"dunbar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دنبار
        
    • دونبار
        
    • دانبار
        
    • دانبر
        
    • دنبر
        
    • دنفر
        
    Não posso impedir a Dunbar de perguntar aquilo que ela vai perguntar. Open Subtitles لا يمكنني أن أمنع دنبار من سؤال ما تُريد أن تسأل.
    Amostras do sangue da Autumn Dunbar foram guardadas em vários laboratórios. Open Subtitles عينات من الدم الخريف دنبار حفظت في عدة مختبرات الجريمة.
    No estacionamento onde a Autumn Dunbar foi morta. Sim. Open Subtitles في هيكل وقوف السيارات حيث قتل الخريف دنبار.
    Foi o que o Dunbar disse sobre o Mueller. Open Subtitles وانت نائم بجانبه هذا ماقاله دونبار عن مولار
    Não. O Dunbar trouxe o Kendall. Eu não o acho capaz de matar. Open Subtitles لا دونبار عاد لكاندال ولا اعتقد أنه قادر على اقتراف جريمة
    Deve ter sido da pancada do Chris Dunbar. - Queres apostar. Open Subtitles على الأرجح أنه من أثر الضربة التي تلقاها (كريس دانبار)
    O Dunbar desistiu, o Drown está bravo, e eu tramado. Open Subtitles دانبر غاضب و دراون غاضب و انا في مشكله
    As etiquetas identificam-nos como Sargento Raymond Dunbar e segundo tenente Levi Kendall. Open Subtitles هذا ملف الرقيب دنبر والثانى: ملف الملازم ليفاي كاندل
    Porque estás a transpirar, e estás a transpirar porque não sabes o que é que o Dunbar já nos disse. Open Subtitles لأنك تعرق وتعرق ولأنك لا تعلم ما أخبرنا به دنبار بالفعل
    Os dois de que gosto mais são o Justin Gaines e a Heather Dunbar. Open Subtitles الأسماء التي تعجبني هي جاستين غاينز و هيذر دنبار.
    A Dunbar não me parece ser o tipo de pessoa que vai "travar a fundo", mesmo que admitamos isso tudo. Open Subtitles لا يبدو لي أن دنبار بالشخص الذي سيتوقف، لمجرد إعترافنا بكل هذا.
    Uma agulha no palheiro, e não é uma agulha que a Dunbar esteja a procurar. Open Subtitles إنها إبرة في قومة قش، كما أنها ليست الإبرة التي تبحث عنها دنبار.
    Temos que divulgá-lo assim que eu terminar o meu testemunho, para nos anteciparmos à Dunbar, caso ela decida divulgar alguma coisa. Open Subtitles يجب أن ننشر هذا بمجرد إنتهاء المقابلة كي نسبق دنبار بتوجيه اللكمة، إذا ما قررت الإفصاح عن شيء.
    Se o Francis estivesse mesmo a preparar alguma coisa, não achas que ele teria contado à Dunbar sobre a terapia? Open Subtitles إن كان فرانسس يُدبر لأمرٍ ما، ألا تعتقدين أنه كان أخبر دنبار عن العلاج؟
    A Dunbar não disse, mas o facto do Feng ter confirmado a lavagem de dinheiro, aumenta a pressão sobre a Casa Branca. Open Subtitles دنبار لم تشأ أن تقول، لكن حقيقة أن فانج أكد غسيل الأموال يزيد من التركيز على البيت الأبيض.
    Hardy! E o Dunbar? E o que ele disse sobre as drogas? Open Subtitles هارلي ماذا عن دونبار وعما ذكره عن المخدرات
    O Dunbar disse: "Eu não disparei contra o West." O West não foi baleado. Open Subtitles هذا ماقاله دونبار قال انه لم يقتل ويست وهو لم يطلق عليه الرصاص
    O Mueller passa-se e mata o suposto culpado... por isso eles têm que fazer o Dunbar e o Kendall participar na história. Open Subtitles مولار غضب واطلق النار على الرجال ولذلك كان عليهم احضار دونبار وكاندال الي كقصة التغطية
    Acho que devemos ir ter com o Bill, entregar-lhe o Vilmer... dar-lhe a confissão do Dunbar e esquecer o Kendall. Open Subtitles اعتقد ان علينا ان نذهب ونرى ونطلق فيلمر نسلمه اعتراف دونبار وننسى امر كاندال
    Se a Dunbar quer aproveitar a ausência do presidente, é prerrogativa dela. Open Subtitles إذا أرادت (هيذر دانبار) الإستفادة من غياب الرئيس فهذا يرجع لها
    Nunca soubera quem de facto era John Dunbar. Open Subtitles في الواقع لم أكن أعرف من كان " جون دانبر
    Creio que escreveu esta carta, porque não conseguiu contactar comigo no programa de Dunbar, ou aqui. Open Subtitles هو إعتقادي بأنه كتب هذه الرسالة فقط لأنه لا يستطيع أن يصل لي في معرض دنبر أو هنا
    Aqui é, uh, aqui é o Ryan Dunbar, o tipo que está tolo? Open Subtitles نعم هذا أنا (ريان) دنفر الشخص الذي أضاع الطريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more