"duplicar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مضاعفة
        
    • سيضاعف
        
    • أن أضاعف
        
    • سأضاعف
        
    Assim, partilhando o trabalho, podem duplicar o número de crias num ano. Open Subtitles ..بتقسيم العمل مشاركة , يتمكنون من مضاعفة أعداد الصغار التي يتمكنون من إنتاجها كل عام
    Tentou duplicar o custo do utente nos medicamentos para veteranos e opôs-se á equivalência de benefícios para os reservistas em part-time. Open Subtitles حاول مضاعفة تكاليف الاستشارات الدوائية للمحاربين القدماء و عارض الإعانة الكاملة للجنود الإحتياطيين بنظام الدوام الجزئى
    Este terreno é uma oportunidade pode duplicar o investimento num mês, sobretudo por causa da expansão do caminho de ferro. Open Subtitles هذه الأرض لقطةٌ لك ويمكنك مضاعفة استثمارك خلال شهر خصوصاً مع تمديد السكة الحديدية ..
    Diz que consegue duplicar o que a avó me deixou para a faculdade. Open Subtitles يقول بأنه سيضاعف عن طريقهم مبلغ الكلية الذى تركته لى جدتى.
    O meu parceiro e eu temos planos para o lugar, todos que investirem connosco vão duplicar o seu lucro. Open Subtitles أنا ورفيقي لدينا خطط كبيرة لهذا المكان، وأعرف أن أي أحد سيستثمر ماله معنا سيضاعف حصته.
    Pelas minhas estimativas, espero duplicar o número de pacientes, nos próximos 10 anos. Open Subtitles وحسب تقديراتي أنا آمل أن أضاعف من حجم مهنتي في السنوات العشر الأخيرة
    Seja como for, acho que vou duplicar o meu donativo ao fundo dos alunos este ano. Open Subtitles على العموم.. اعتقد انني سأضاعف تبرعي لصندوق الخريجين هذه السنه
    Disseste que não ias tentar duplicar o nosso dinheiro com um esquema. Open Subtitles أنت قلت أنك لن تقوم بمحاولة مضاعفة رخوياتنا من خلال مخطط طائش.
    Na verdade, disse que não ia tentar duplicar o nosso dinheiro com um jogo de póquer. Open Subtitles في الواقع قلت أنني لن أحاول مضاعفة رخوياتنا من خلال لعبة بوكر طائشة.
    Tentei duplicar o intervalo de amostragem e, isso chamou a atenção. Quase fui apanhado. Open Subtitles حاولت مضاعفة نطاق البحث لكنه أطلق الانذار وكادوا يمسكوا بي
    Estava a pensar em duplicar o número de locais propostos. Open Subtitles أعتقد علينا مضاعفة الأرقام لمواقع السكن المقترحة
    Estão a propor duplicar o seguro de todos os nossos advogados ativos? Open Subtitles ‫أنّك تقترح مضاعفة أقساطنا على ‫كل محامي ممارس يعمل لدينا؟
    Já pesquisei isto antes e você não é o primeiro aqui a querer duplicar o ordenado. Open Subtitles لقد بحثت في هذا الأمر من قبل وأنت لست أول شخص هنا يريد مضاعفة أجره
    "Queria duplicar o meu salário no próximo ano." Open Subtitles حسنا، أود مضاعفة دخلي في العام القادم
    Queres duplicar o que ganhaste? Open Subtitles الأن , هل تريدني أن أضاعف ما أعطيتك إياه للتو أو لا ؟
    - Que desvalorizou e te roubou nos itinerários de abastecimento de Graz, vou duplicar o que ele gastou, e vou tratar da embalagem e do transporte eu mesmo. Open Subtitles على طرق الإمداد من خلال "غراتس"، . سأضاعف ما كان ينفقه . و سأتكفل بالتعبئة والتغليف بنفسي
    Espalhem a palavra por todos. Estou a duplicar o preço pela cabeça do Bob. Open Subtitles أعلم كل العملاء، سأضاعف الثمن على رأس (بوب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more