"durante a ii guerra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلال الحرب
        
    • أثناء الحرب
        
    Todos eles finalizaram a faculdade durante a II Guerra Mundial e depois, a maior parte participou na guerra. TED جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية.
    durante a II Guerra Mundial, a China usou secções para defesa contra a invasão japonesa, e consta que algumas partes ainda são usadas para treino militar. TED خلال الحرب العالمية الثانية، استخدمت الصين منها أقساماً للدفاع ضد الغزو الياباني، و يشاع أن بعض الأجزاء ما زالت تستخدم في التدريب العسكري.
    Mas isto mudou durante a II Guerra Mundial. TED ولكن تغير هذا خلال الحرب العالمية الثانية.
    Lucky Luciano fez muito por este país durante a II Guerra Mundial mas não lerão nada sobre isso em nenhum livro de história. Open Subtitles لاكى لوشيانو فعل الكثير من أجل هذه البلاد أثناء الحرب العالمية الثانية لكنك لن تقرأ عنه فى أى كتاب تاريخ لعين
    durante a II Guerra Mundial, há alguns exemplos raros de pessoas surdas que entraram para as forças armadas e também serviram o seu país. TED أثناء الحرب العالمية الثانية، هناك بعض النماذج النادرة من الصم الذين التحقوا بالعسكرية في هذا الوقت وكانوا قادرين على خدمة وطنهم كذلك.
    Mas, durante a II Guerra Mundial, os investigadores descobriram como isolar o composto ativo e criar o bolor em grande quantidade. TED ولكن أثناء الحرب العالمية الثانية، توصّل باحثون إلى كيفية عزل المركب النشط والعمل على إنماء العفن بكميات أكبر.
    A Marinha americana quase as extinguiu a fazer cavilhas para as hélices durante a II Guerra Mundial. Open Subtitles الجيش الأمريكي قام بمسحهم خلال الحرب العالمية الثانية لإستخدامهم لشفرات المراوح
    Não nos esqueçamos que a Interpol era gerida pelos nazis durante a II Guerra mundial. Open Subtitles إلا إذا نسينا ركض النازيين للانتربول خلال الحرب العالمية الثانية.
    durante a II Guerra Mundial, furar criptossistemas como o Enigma foi fundamental para descodificar as transmissões inimigas e mudar a maré da guerra. TED خلال الحرب العالمية الثانية، كان انتهاك نظم التشفير شيء غامض كان حاسم في فك شفرات مراسلات العدو كان كفيلًا بقلب كفة الحرب.
    durante a II Guerra Mundial, a Marinha Britânica criou um esquadrão de elite secreto. Open Subtitles ترجمة Mshklgi سعود العنزي مشاهدة ممتعة خلال الحرب العالمية الثانية, البحرية البريطانية أنشأت سلاح النخبة
    Percy Spender era físico e trabalhava com radar durante a II Guerra Mundial, quando reparou que o magnetrão estava a derreter uma barra de chocolate. TED كان بيرسي سبنسر- الفيزيائي - يعمل على رادار خلال الحرب العالمية الثانية عندما لاحظ أن صمام مغناطيس الرادار قد أذاب لوح الشوكولاتة الخاص به
    Devido à nossa natureza tribal... Os meus pais eram adolescentes durante a II Guerra Mundial, iam para a rua procurar restos de alumínio para contribuírem para o esforço da guerra. TED بسبب طبيعتنا القبلية، إذا كنتم -- كان والديّ في مرحلة المراهقة خلال الحرب العالمية الثانية، وكانوا يخرجون للبحث عن قصاصات الألمنيوم للمساعدة في المجهود الحربي.
    Tenho o nome do meu pai e ele tem esse nome de algum lugar... onde a Companhia Maori lutou durante a II Guerra Mundial. Open Subtitles انا سُميت على اسم والدي وهو سُمي على اسم مكان (حاربت به كتيبة (ماوري خلال الحرب العالمية الثانية
    Este homem brilhante nunca teve direito a um obituário, apesar de o seu trabalho para descodificar as mensagens alemãs durante a II Guerra Mundial ter ajudado a acabar com a guerra. TED صدقوا أو لا تصدقوا، هذا الرجل العبقري لم يسجل في قسم الوفيات، على الرغم من أن عمله في فك شفرات الرسائل الألمانية أثناء الحرب العالمية الثانية كان له دور في إنهاء الحرب.
    Não, estava a esquiar em Vermont. Mas foi durante a II Guerra Mundial. Open Subtitles كلا , لقد كان يتزلّج في "فيرمونت" إنه كان مجرد أثناء الحرب العالمية الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more