"durante o dia todo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طيلة اليوم
        
    • طوال اليوم هو
        
    Sem a chefe de pessoal ela vai ficar em reuniões de emergência durante o dia todo. Open Subtitles مع موت رئيسة طاقمها فلقد كانت في إجتماعات طارئة طيلة اليوم
    Estávamos a tua procura durante o dia todo. Open Subtitles تغيبتي لمدّة 24 ساعة وما برحنا نبحث عنكِ طيلة اليوم
    Estamos na minha cultura e na minha cultura se não tivéssemos coisas para condenar severamente não saberíamos o que fazer durante o dia todo. Open Subtitles ...نحن في ثقافتي أنا، وفي ثقافتي إن لم يكُن لدينا أمور نحكُم فيها بصرامة لما عرفنا ماذا سنفعل طيلة اليوم
    Ele vai fazer isto durante o dia todo. Open Subtitles ستفعل هذا طيلة اليوم
    durante o dia todo tive o desejo de beijar-te. Open Subtitles -كل ما أردت فعله طوال اليوم هو تقبيلك
    durante o dia todo tive o desejo de beijar-te. Open Subtitles -كل ما أردت فعله طوال اليوم هو تقبيلك -لاأستطيع
    - O que fazes durante o dia todo, Marina? Open Subtitles ماذا تفعلين طيلة اليوم يا(مارينا)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more