| E é verdade: deixados aos seus próprios equipamentos, a Mãe Natureza não vai criar um caminho interessante nem necessariamente útil para nós. | TED | وهذا صحيح: إذا ما تركت أمور الدنيا لوحدها، لن تقوم الطبيعة بنحت طريق مثير أو مفيد بالضرورة من أجلكم. |
| e é verdade quanto a ser dialetal em termos de escrita. | TED | وهذا صحيح أيضاً إذا ما كنت مزدوج اللكنة من حيث الكتابة الخاصة بك. |
| Isto foi verdade no tempo de Rachel Carson e é verdade hoje. | TED | كان ذلك صحيحًا في زمن راشيل كارسون، وهذا صحيح اليوم. |
| John referiu que trabalhei com assassinos, e é verdade. | TED | جون ذكر أني قمت ببعض العمل على القتلة, وهذا صحيح. |
| e é verdade, Mamã. | Open Subtitles | و ذلك صحيح ، أمي . |
| e é verdade que não ajudaremos o Thomas mandando-o para a prisão. | Open Subtitles | "وذلك صحيح نحن لن نساعد "توماس عن طريق زجهِ في السجن |
| Por isso, confirmei com a Polícia e é verdade. | Open Subtitles | أعلم ذلك, لذلك تأكدت مما لدي من خلال دائرة شرطة نيويورك,وهو صحيح. |
| e é verdade; as taxas de tabagismo estão historicamente baixas. | TED | وهذا صحيح: معدل التدخين في أدنى مستوياته التاريخية. |
| Disse-te que a tua mãe teria tido orgulho de ti e é verdade. | Open Subtitles | أخبرتك أن أمك كان يمكن أن تكون فخورة بك وهذا صحيح |
| Tudo o que eles disseram justifica o meu receio de ser pai, e é verdade. | Open Subtitles | كل شيء قالوا هو بالضبط لماذا كنت قلقة من وجود طفل. وهذا صحيح. |
| e é verdade que podeis nunca recuperar o que já tivestes. | Open Subtitles | وهذا صحيح لربما لن تستعيد ماكان لديك ابدا |
| Perguntem-lhe o que faz na vida e diz-vos que é banqueiro e é verdade. | Open Subtitles | إن سألتموه ماذا يعمل فسيقول إنه مصرفي وهذا صحيح |
| Acho que era código para "O teu rabo é o máximo". e é verdade. | Open Subtitles | هذة رسالة مشفرة يخبركي بأنكي "جميلة" وهذا صحيح بالفعل. |
| É o que dizem, e é verdade. | Open Subtitles | يقولون هذا وهذا صحيح |
| De circuncisão feminina. e é verdade. | Open Subtitles | تختين الإناث ، وهذا صحيح |
| e é verdade, porque és! | Open Subtitles | وهذا صحيح. لأنك كذلك |
| O Stemple diz que me conhece, e é verdade. | Open Subtitles | ماذا؟ قال (ستيمبل) أنّي أصبحت في جيبه، وهذا صحيح |
| Verificámos e é verdade. | Open Subtitles | لقد تاكدنا، وهذا صحيح |
| Disse, "fazem-nos viver", e é verdade. | Open Subtitles | قلت، "يجعلونك تمضي" وهذا صحيح |
| e é verdade. | Open Subtitles | و ذلك صحيح |
| e é verdade. | Open Subtitles | وذلك صحيح |
| Eu sei o que a Defesa me ia perguntar e é verdade. | Open Subtitles | أعرف ما سيسألني عنه الدفاع وهو صحيح |