Pediram-me para jogar e a minha equipa ainda não perdeu. | Open Subtitles | آنا آسفه يريدونني أن العب و فريقي يظل يفوز |
Olhe, peça outra audiência. Eu e a minha equipa... | Open Subtitles | إسمعي , عليك بالإستمراريّة , أنا و فريقي |
Tudo o que tem que fazer é trazê-lo aqui sozinho, e a minha equipa vai tratar do resto. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تجلبه إلى هنا لوحده و فريقي سيكمل الباقي |
Só eu e a minha equipa sabemos lidar com ele. | Open Subtitles | انا وطاقمي الوحيدون القادرون على التعامل معه |
Fazemos negócio, e depois esperas que eu e a minha equipa estejamos a salvo. | Open Subtitles | سوف نتفق ثم تنتظرني وطاقمي بأمان وسلام |
Estas perguntas fizeram com que eu e a minha equipa criássemos tecnologias capazes de ler e de reagir às nossas emoções. O nosso ponto de partida foi o rosto humano. | TED | وقد قادتني هذه الأسئلة وفريقي إلى ابتكار تقنية قادرة على قراءة مشاعرنا والتفاعل معها، وكانت نقطة انطلاقنا من الوجه. |
Eu sei que há mais como si lá fora, mas eu e a minha equipa não vamos descansar até acabarmos com cada um de vocês filhos da mãe. | Open Subtitles | أنا موقن أن هناك المزيد منكم لكن أنا و فريقي لن يغمض لنا جفن حتى نطيح بمآل آخر فرد منكم يا أبناء العاهرات. |
A LAPD deve aumentar as patrulhas nos bairros alvo, e a minha equipa vai visitar e analisar as primeiras cenas de crime. | Open Subtitles | يجب من شرطة لوس آنجلوس زيادة عدد الدوريات في الأحياء المستهدفه و فريقي سوف يزور آخر مسرح جريمه |
Eu e a minha equipa verificamos todos os ficheiros, todos os registos e interrogamos cada membro fundamental da sua tripulação. | Open Subtitles | انا و فريقي مررنا بكل ملف، و كل سجل و عزلنا كل عضو من طاقمك |
Eu e a minha equipa estamos preparados para a operação, General. | Open Subtitles | أنا و فريقي مستعدون لإجراء العملية سيدى |
Estou bêbeda e a minha equipa está a ganhar por três pontos. | Open Subtitles | أنا ثمِلة و فريقي متقدم بثلاث نقاط |
Temos um homem a menos, e a minha equipa precisa de mim. | Open Subtitles | اننا كالرجل الواحد و فريقي بحاجتي |
Ouça, na pior dos cenários eu e a minha equipa não aparecemos as pessoas em Atlantis marcarão o portal e contactar-nos-ão pelo rádio. | Open Subtitles | إنظر أسوا الحالات أنا و فريقي لن نفعل شئ (والذين سيعودون إلى (أتلانتس سيطلبون البوابة |
Depois de ouvir alguns dos testemunhos misturados com a música, eu e a minha equipa vamos conferenciar. | Open Subtitles | قد سمعت البعض من الشهادة خلال هذا الزحام الذي استمعت اليه , انا وطاقمي سوف نختار الان . |
e a minha equipa também quer um pedaço. | Open Subtitles | وطاقمي يريد أن يأخذ نصيبه من تلك. |
e a minha equipa do rancho é muito simpática... | Open Subtitles | وطاقمي المحب الذي يتولى الحظيرة |
Eu e a minha equipa trabalhávamos lá dentro. | Open Subtitles | أنا وطاقمي كنا نعمل في الحفرة |
Eu e a minha equipa descobrimos um bar muito fixe chamado Jinx. | Open Subtitles | وجدتُ أنا وطاقمي حانة رائعة ليلة البارحة تُدعى (جينكس). |
Estão a fazer uma caça ao tesouro e a minha equipa mandou-me tirar uma foto na suite de um apostador. | Open Subtitles | هناك رهان وفريقي كلّفني بمهمّة لأحصل على صورة في جناح الحوت |
A tua equipa e a minha equipa não estão a jogar o mesmo jogo. | Open Subtitles | نحن كنّا نبني فريق هنا فريقك وفريقي لا يلعبان نفس اللعبة |