"e a tua mulher" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وزوجتك
        
    • و زوجتك
        
    • ماذا عن زوجتك
        
    • و زوجتكَ
        
    • عن زوجتكَ
        
    • وبين زوجتك
        
    • وزوجتكَ
        
    Os teus filhos são aleijadinhos E a tua mulher é uma frígida. Open Subtitles أولادك كانوا على وشك أن يصبحوا مشلولين اليوم وزوجتك أيضا كانت
    Então tu E a tua mulher negra ainda pinocam? Open Subtitles هل مازلت أنت وزوجتك السوداء تمارسا الجنس معاً؟
    Tu E a tua mulher têm mente aberta? Open Subtitles توقف عن هذا. هل أنت و زوجتك منفتحوا التفكير؟
    A missa hoje acabou mais cedo E a tua mulher vai a caminho de casa. Open Subtitles الكنيسة خلصت مبكر اليوم و زوجتك فى طريقها للمنزل
    - E a tua mulher? Open Subtitles ماذا عن زوجتك ؟
    Talvez tu E a tua mulher possam resolver as coisas. Open Subtitles ربما أنت و زوجتكَ يمكنكما أن تتوليا الأمر معاً
    E a tua mulher, e os teus filhos? Open Subtitles ماذا عن زوجتكَ ،، أطفالك؟
    Ouve, meu, eu E a tua mulher temos algo de especial. Open Subtitles اسمع يا رجل انا وزوجتك هناك شئ خاص يجري بيننا
    Espero que tu E a tua mulher desfrutem desse dinheiro com saúde. Open Subtitles هذا يعني بأنني أريدك أنت وزوجتك أن تنفقا النقود بسلام
    Escuta, tu E a tua mulher têm problemas, Brad? Open Subtitles اسمع , انت وزوجتك فى مشاكل , براد؟
    Esse miúdo é um monstro E a tua mulher uma chata. Assim estás melhor. Open Subtitles ذلك الولد المتوحّش وزوجتك الغبية الحمقاء ، ما الشيء الأفضل الذي سيحصُل لك
    Tu E a tua mulher têm de ter um filho. - Um filho, não é? Open Subtitles نعم ، لكن لدور مثل هذا عليك أنت وزوجتك الحصول على طفل
    Ouvi dizer, que tu E a tua mulher estavam a tentar ter um filho. Uma pequena dica: Open Subtitles لقد سمعت أنك وزوجتك تحاولان انجاب طفل :نصيحة صغيرة
    Mas, se estivesses no meu lugar, E a tua mulher ou qualquer um dos teus filhos, tivesse uma arma apontada à cabeça, neste momento não tinhas nada a pensar, ninguém na Terra te impediria de saltar! Open Subtitles لكن إذا كنت واقف مكاني و زوجتك أو أي أحد من أطفالك موجه له المسدس إلى راسه أو رأسها و هذه المرة لديك الوقت لتفكير
    Mas posso assegurar-te, nada inapropriado aconteceu entre mim E a tua mulher. Open Subtitles لكن أؤكــد لك ، لا شيء غير لائق حدث بينــي و زوجتك
    O que é que uma boa hipoteca E a tua mulher na cama têm em comum? Open Subtitles ما وجه الشبه بين الإيجار المرتفع و زوجتك في السرير ؟
    Bem, o Eddie que se lixe. E a tua mulher também. Open Subtitles حسنا , اللعنة على ايدي و زوجتك
    - E a tua mulher? Open Subtitles ماذا عن زوجتك ؟
    E a tua mulher? Open Subtitles ماذا عن زوجتك ؟
    E a tua mulher e os teus filhos? Open Subtitles ماذا عن زوجتك و أولادك؟
    E a tua mulher não precisa de nada, está bem? Open Subtitles و زوجتكَ ليست بحاجة لإجراء عمليّة هل فهمت ؟
    Está bem, e que tal se tu E a tua mulher brigassem? Open Subtitles إذا كيف التقدم بينك وبين زوجتك.
    Deve ser difícil ter a tua ex-namorada E a tua mulher tão próximas. Open Subtitles أعني، لابد أنه من الصعب وجود حبيبتكَ السابقة وزوجتكَ على مقربة هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more