- E algumas cervejas, pizza, e a voz estranha de um tipo arrepiante. | Open Subtitles | وبعض النبيذ والبيتزا وصوت مخرب لرجل |
A beleza do teu pai e a voz da tua mãe. | Open Subtitles | أن يكون لديك مظهر والدك وصوت أمك. |
A porta abre-se e a voz diz: “Entra, porque nesta casa não há espaço para dois 'Eus' — dois Eus (I's) com letra maiúscula, não são "olhos" (eyes) — | TED | يتأرجح الباب مفتوحا ، وصوت يقول : ادخل ، لأنه لا يكون مجال في هذا المنزل لإثنين من "الأنا" ، أعني بها "الأنا: الذات" ، وليست "العيون" ، لاثنين من الغرور. |
e a voz do deserto... atravessou pelos séculos. | Open Subtitles | وصوت الصحراء الذى عبر العصور |
Que tem a sua voz, e a voz de Sónia. | Open Subtitles | تحمل صوتك وصوت سونيا |
Sim Sr., o casamento está acontecendo em segundo plano.. ..e em primeiro plano apenas você e a voz do seu coração. | Open Subtitles | (المشهد خلفك يكون زفاف (نتاشا وأمامك أنت وصوت قلبك |
Aqui temos John Farnham e a voz.. | Open Subtitles | هذا هو جون فارنهام وصوت. |
Há alguns dias, eu estava a ouvir as perguntas dos utilizadores ao BAV, transcrevendo-as, e a voz de um utilizador continuava a vir. | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام، كنتُ أستمع لأسئلة مُستخدمين لنظام (فال)، وأقوم بنسخهم، وصوت أحد المُستخدمين واصل الظهور. |
A sua voz e a voz de Leo Johnson. Ben e Leo? | Open Subtitles | وصوت "جونسن"، "بين" و"ليو". |