Não consegui apanhá-lo E agora nem sequer identificá-lo. | Open Subtitles | لم أستطع الإمساك به، والآن لا أستطيع حتى التعرف عليه. |
Foi o que a mãe verdadeira dela lhe tinha dito... E agora nem sequer a deixam falar com ela. | Open Subtitles | ...هذا ما قالته أمّها الحقيقية والآن لا يسمحوا لها حتى بالكلام معها |
E agora nem sequer tenho um corpo para enterrar. | Open Subtitles | والآن لا جثة بحوزتي لأدفنها حتى |
E agora nem sequer olhas para mim. | Open Subtitles | والآن لا تكاد تنظرُ إليّ حتى |
Primeiro perdem o meu dinheiro, que era suposto conduzir-nos ao Barkley, depois não há notícias do Barkley, que pode muito bem estar morto, E agora nem sequer posso sair de casa, por está um circo de jornalistas lá fora. | Open Subtitles | أولاً تفقد مالي الذي يفترض (أن يقودنا إلى (باركلي (ثم لا نسمع شيء من (باركلي الذي قد يكون ميت والآن لا أستطيع حتى ترك المنزل بسبب حديقة حيوان إعلامية بالخارج |