Eu sei disso E aprecio. Mas as coisas complicaram-se. | Open Subtitles | أنا أعرف وأنا أقدر ذلك، ولكن الأمور معقدة الآن. |
Isto não é o que esperava, E aprecio isso. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما توقعته وأنا أقدر هذا |
Sr. Pike, este oficial o escoltará lá dentro, E aprecio a sua ajuda. | Open Subtitles | سيد "بايك" هذا الضابط سيدخلك وأنا أقدر مساعدتك اليوم |
E aprecio profundamente o quanto me desafiaste em cada curva do percurso do espetacular falhanço que foi o nosso casamento. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |
Ouve, Raj, tu és o meu melhor amigo E aprecio realmente o teu entusiasmo pelo bebé. | Open Subtitles | انظر يا (راج)، أنت أفضل صديق لي بالعالم وأقدّر بشدة حماسك بشأن الطفل |
Não pretendo ofendê-lo, senhor, E aprecio, na realidade, a sua oferta, mas, depois de tudo o que passámos, | Open Subtitles | لا أقصد إهانتك يا سيدي، وأنا أقدر عرضك فعلاً... لكن بعد كل ما عنيناه ... |
Obrigado, Dra. Saroyan, E aprecio o seu esforço em ajudar-me a ficar confortável no trabalho, depois da minha estadia no manicómio. | Open Subtitles | (لماذا، شكراً لكِ، دكتور (سارويان وأنا أقدر جهدك لمساعدتي كي أشعر بالراحة في العمل بعد مهمّتي في مستشفى المجانين |
E aprecio isto, mas fico mesmo indignado com o mínimo de duas bebidas! | Open Subtitles | وأنا أقدر هذا حقاً لكنني مستاء من الحد الأدنى للمشروب! |
O Sokka é da nossa tribo irmã, Hahn, ele é um guerreiro eficiente E aprecio a sua energia. | Open Subtitles | (سوكا) من قبيلة أختنا يا (هان) أنه مقاتل جيد وأنا أقدر تعليقاته |
E aprecio o que fizeste pelo Raj, mas quando dás dinheiro e dizes-me para ir a um lugar, estás a tratar-me como uma empregada. | Open Subtitles | وأنا أقدر حقا ما فعلته ل(راج)، ولكن عندما تدفع المال وتخبرني أنا آتي إلى مكان ما، أنت تعاملني كموظفة. |
- Eu sei, E aprecio isso. | Open Subtitles | -أعلم وأنا أقدر هذا |
E aprecio isso. | Open Subtitles | وأنا أقدر ذلك. |
Sei o que ele quis dizer. E aprecio a honestidade dele. Por isso está na lista... | Open Subtitles | {\pos(192,210)} أعرف ما الذي قصده العميل (بوث)، وأقدّر صراحته، ولهذا أنت في قائمتنا الصغيرة للـ... |