"e aprecio" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأنا أقدر
        
    • وأقدّر
        
    Eu sei disso E aprecio. Mas as coisas complicaram-se. Open Subtitles أنا أعرف وأنا أقدر ذلك، ولكن الأمور معقدة الآن.
    Isto não é o que esperava, E aprecio isso. Open Subtitles لم يكن هذا ما توقعته وأنا أقدر هذا
    Sr. Pike, este oficial o escoltará lá dentro, E aprecio a sua ajuda. Open Subtitles سيد "بايك" هذا الضابط سيدخلك وأنا أقدر مساعدتك اليوم
    E aprecio profundamente o quanto me desafiaste em cada curva do percurso do espetacular falhanço que foi o nosso casamento. Open Subtitles وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل.
    Ouve, Raj, tu és o meu melhor amigo E aprecio realmente o teu entusiasmo pelo bebé. Open Subtitles انظر يا (راج)، أنت أفضل صديق لي بالعالم وأقدّر بشدة حماسك بشأن الطفل
    Não pretendo ofendê-lo, senhor, E aprecio, na realidade, a sua oferta, mas, depois de tudo o que passámos, Open Subtitles لا أقصد إهانتك يا سيدي، وأنا أقدر عرضك فعلاً... لكن بعد كل ما عنيناه ...
    Obrigado, Dra. Saroyan, E aprecio o seu esforço em ajudar-me a ficar confortável no trabalho, depois da minha estadia no manicómio. Open Subtitles (لماذا، شكراً لكِ، دكتور (سارويان وأنا أقدر جهدك لمساعدتي كي أشعر بالراحة في العمل بعد مهمّتي في مستشفى المجانين
    E aprecio isto, mas fico mesmo indignado com o mínimo de duas bebidas! Open Subtitles وأنا أقدر هذا حقاً لكنني مستاء من الحد الأدنى للمشروب!
    O Sokka é da nossa tribo irmã, Hahn, ele é um guerreiro eficiente E aprecio a sua energia. Open Subtitles (سوكا) من قبيلة أختنا يا (هان) أنه مقاتل جيد وأنا أقدر تعليقاته
    E aprecio o que fizeste pelo Raj, mas quando dás dinheiro e dizes-me para ir a um lugar, estás a tratar-me como uma empregada. Open Subtitles وأنا أقدر حقا ما فعلته ل(راج)، ولكن عندما تدفع المال وتخبرني أنا آتي إلى مكان ما، أنت تعاملني كموظفة.
    - Eu sei, E aprecio isso. Open Subtitles -أعلم وأنا أقدر هذا
    E aprecio isso. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك.
    Sei o que ele quis dizer. E aprecio a honestidade dele. Por isso está na lista... Open Subtitles {\pos(192,210)} أعرف ما الذي قصده العميل (بوث)، وأقدّر صراحته، ولهذا أنت في قائمتنا الصغيرة للـ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus