Entrei no IP do computador dela E aqui estou eu. | Open Subtitles | أخترقت عنوان الاي بي لجهازها المكتبي وها أنا ذا |
É daquelas coisas sem explicação. Aconteceu E aqui estou. | Open Subtitles | التى لا أستطيع شرحها لقد حدث وها أنا هنا |
Não se faz tocar uma orquestra sem plateia, E aqui estou eu. | Open Subtitles | لا يمكنني إرضاء الجمهور من دون جمهور، و ها أنا هنا. |
Disse-me para cá vir E aqui estou. | Open Subtitles | و لقد أخبرتني أن أجيء إلى هنا.. و ها أنا ذا |
Já te tinha visto no edifício, queria conhecer-te E aqui estou eu! | Open Subtitles | لقد كنت اراك فى الجوار وكنت اتطلع الى مقابلتك .. وها انا هنا |
O teu Mandado era trazeres-me até aqui, E aqui estou eu! | Open Subtitles | مذكرتك هي أن تحضرني إلى هنا حياً, وأنا هنا الآن |
E aqui estou. | Open Subtitles | هنا أَنا. |
- Sim, mas o processo não. Eu roubei o processo E aqui estou para todos verem. | Open Subtitles | نعم لقد مات و لكن اكتشافة لم يموت لقد سرقتة و ها انا اقف لاثبت للجميع |
E aqui estou, me jogando em seus braços, aflita. | Open Subtitles | وها أنذا ألقي بنفسي بين ذراعيك وأحل هذه المعضلة... |
Não falo uma palavra em espanhol. E aqui estou eu. | Open Subtitles | لا أتحدث كلمة اسبانية واحدة وها أنا أمامكم |
Lembro-me bem onde devo estar, E aqui estou. | Open Subtitles | أذكر بوضوح أني كنت سأرقد في هذا القبر وها أنا ذا |
E aqui estou eu hoje, a assistir ao programa de maior importância sobre estudos do comportamento. | Open Subtitles | وها أنا ذا اليوم أحضر أشهر برنامج لدراسة السلوك فى الولايه |
Apercebi-me disso, ainda que fosse altamente improvável, E aqui estou eu, com cinquenta e tais e, sem dar por isso, passei a maioria da minha vida adulta com um empregado gorducho. | Open Subtitles | ولاحظت ان تكون فرصة رائعة لأن اكون هنا وها أنا في منتصف الخمسينات من العمر |
Liguei para o 112, mas ele pediu ajuda, o dia recomeçou, E aqui estou. | Open Subtitles | ومن ثم إتصلت بخدمة الطواريء ولكنه طلب مساعدتي ثم وجدت أن اليوم يُعاد , وها أنا ذا |
Só tenho a lembrança de travar a fundo E aqui estou eu. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو أن قدمي ضربت على مكابح سيارتي، وها أنا ذا |
A maior parte dos meus colegas de liceu, nunca saíram de casa, E aqui estou eu. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين تخرجوا معي لم يغادروا الوطن من قبل و ها أنا ذا |
Seus pais foram parte do evento mais importante do século 20, E aqui estou, a dois dias de uma bebedeira de cinco dias. | Open Subtitles | كانَ والداك جُزءاً من أكثَر الأحداث أهميةً في القرن العشرين و ها أنا في اليومِ الثاني لسكرَةٍ دامَت 5 أيام |
E aqui estou eu, achando que tens um motivo oculto. | Open Subtitles | و ها أنا ذا أشك أن عندك دافع خفي |
Toda a minha vida sonhei ser uma astronauta a sério, tal como o teu avô, E aqui estou eu. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت احلم ان اكون رائد فضاء حقيقي فقط مثل جدك وها انا هنا |
E aqui estou, a perder tudo. E aqui estou, a perder tudo. Perco tudo, amigo. | Open Subtitles | وها انا افتقد كل هذا وجدنا من الجيش الامريكي اننا نستطيع الخروج عن الضمانة |
E aqui estou eu para vos dizer, que "o rei vai nú". | TED | وأنا هنا لأخبركم أن الإمبراطور لا يلبس ثيابا. |
Não pensei que ia ser engolida pelo vulcão E aqui estou. | TED | لم أكن أعتقد أنه سوف يتم ابتلاعي من قبل البركان، وأنا هنا. |
E aqui estou, sentado neste autocarro com passagens que comprei com o meu relógio, a voltar para casa para que... | Open Subtitles | و ها انا أجلس في هذه الحافلة بتذاكر اشتريتها مقابل ساعتي متجها للمنزل كي |
- Disseram-me que uma coisa ia voltar. - E aqui estou eu! | Open Subtitles | أنا أخبرت بأن شيء سيعود - وها أنذا - |