"e come" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويأكل
        
    • وتناول
        
    • وتأكل
        
    • وتناولي
        
    • وكلي
        
    • و كُل
        
    • ولتأكل
        
    • و تأكل
        
    • وأكل
        
    • وتتناول
        
    • و تناول
        
    • و كل
        
    O Andrew salta de cima dos armários, e come esfregão da loiça. Open Subtitles أندرو يقفز من الاعلى للأسفل ويأكل البسكويت
    É um daqueles excêntricos compulsivos que vai sempre ao mesmo restaurante, senta-se sempre no mesmo lugar e come o mesmo todos os dias? Open Subtitles أنت من أولئك الأناس الغريبين ؟ الذي يأتي لنفس المطعم, يجلس في نفس الكرسي. ويأكل نفس الطعام كل يوم ؟
    Não fiques triste. Anda e come primeiro alguma coisa. Anda Open Subtitles لا تنزعج ، تعال وتناول الطعام أولا ، هيا
    Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida Mexicana. Open Subtitles في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    e come o teu pequeno-almoço, que eu vou preparar-te um banho quente. Open Subtitles وتناولي إفطاركِ، وبعدها سأجهز لكِ حمَّام فقاعات ساخن
    - Adeus. Pensa em muitas boas histórias para mim e come muitas tartes. Open Subtitles ألفي العديد من القصص لتقصيها علي وكلي العديد من الفطائر
    Anda e come alguma coisa. Open Subtitles تعال و كُل شيئاً.
    Não migra, fica na vizinhança e come no restaurante da região. Open Subtitles لا يهاجر ويبقى في الأحياء ويأكل من المطعم الشعبي
    Sim, isso não faz mais nada. Assobia, geme e come dinheiro que não temos. Open Subtitles أجل، هذا الشيء يتبول ويصرخ ويأكل المال الذي ليس بحوذتنا
    Todos os dias vem cá e come um prato de cavatelli com três almôndegas. Open Subtitles كل يوم يأتي إلى هنا ويأكل طبقاً من الكافاتيلي مع ثلاث كرات من اللحم
    Fica e come connosco. Os trabalhadores estão prestes a comer. Open Subtitles ابقى وتناول وجبتك هنا العاملين على وشك تناول الطعام
    " Entra. Bebe um jarro de leite e come bolo de gengibre." Open Subtitles ادخل ، واشرب ابريق من اللبن وتناول خبز الجنزبيل
    Volta para a fila e come as torradas, está bem? Open Subtitles والآن عُد للطابور وتناول الخبز الفرنسي، إتفقنا؟
    Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida Mexicana. Open Subtitles في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    O que te fez ficar tão feliz? Pára de sorrir e come. Open Subtitles مالذي يجعلك سعيدة لهذه الدرجة توقفي عن الابتسام وتناولي إفطارك
    e come alguma coisa, antes de te levantares. Open Subtitles وكلي شيئاً قبل النهوض من فراشك
    Senta-te e come. Open Subtitles اجلس و كُل
    Lava-te de trás das orelhas todos os dias e come as tuas batatas cruas, para seres um elefante grande e gordo. Open Subtitles أغسل خلف أذنيك كل يوم ولتأكل كل البطاطس الغير ناضجة حتى تكبر وتصبح فيل كبير وسمين
    Vive ao ar livre e come carne vermelha. Open Subtitles أنت تعيش في الخارح على الهواء الطلق و تأكل اللحم المبهر
    Baixo crescimento, dorme e come muito. Open Subtitles نمو محدود، نوم مفرط، وأكل مفرط.
    Por que não se senta e come um pouco desta deliciosa tarte de pêssego, Open Subtitles لمَ لا تجلس وتتناول بعضاً من إسكافي الخوخ اللذيذ
    As minhas palavras não se dizem a um estranho. Fica e come. Open Subtitles ما كان عليّ أتحدث هكذا لغريب أبقي و تناول الطعام
    Agora, senta-te aí e come a tua comida, está bem? Open Subtitles الأن، أجلس مكانكَ و كل طعامكَ، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more