"e destruí-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وتدميره
        
    • وندمّره
        
    • وتدميرها
        
    • و تدميره
        
    Sou a melhor hipótese de chegar ao núcleo de energia e destruí-lo. Open Subtitles أنا أفضل فرصكم إذا كنتم تريدون الوصول إلى مصدر الطاقةِ وتدميره
    Muitas bactérias têm nas suas células um sistema imunológico de adaptação, chamado CRISPR, que lhes permite detetar o ADN do vírus e destruí-lo. TED لدى أنواع عديدة من البكتيريا في خلاياها نظام مناعة تكيفي يدعى كريسبر وهو يساعدها على رصد الحمض النووي المصاب بالفيروسات وتدميره.
    Não só o faremos pensar que o temos, mas que vamos usá-lo para expô-lo e destruí-lo. Open Subtitles لن نجعله يتخيل أننا نملكها فحسب بل سنستخدمها لفضحه وتدميره
    Não podemos ir até encontrarmos o demónio e destruí-lo. Open Subtitles -كلا . نعجز عن الرحيل إلّا حين نجد الشيطان وندمّره.
    Não há nenhum monstro na casa, a casa é o monstro, e temos até à meia noite para encontrar o seu coração sombrio e destruí-lo antes que parta em busca de mais vítimas. Open Subtitles لا يوجَد أيّة وحوش بالمنزل إذاً، فالمنزل هوالوحشولديناحتّىمُنتصفالليل ... لنجِد قلبَه المُظلم وندمّره قَبل أن ينطلق بحثاً عن ضحايا أُخَر.
    Temos de apanhar o disco e destruí-lo. Open Subtitles علينا الحصول على تسجيل الاغنية وتدميرها.
    Temos que recuperá-lo e destruí-lo. Open Subtitles حسنا نحن بحاجة للعودة و تدميره
    Alguém tem que ir até aquele gerador de energia e destruí-lo. Open Subtitles على احد منا أن يصل إلى المولد وتدميره
    - Encontrar o ninho e destruí-lo. Open Subtitles -العثور على الوكر وتدميره
    Diz-se que tinham de encontrar o espelho original, no qual eles se queimaram e destruí-lo. Open Subtitles يقولون ان علييك ايجاد المرأه الحقيقيه الواحده اللتي حرقوا نفسهم امامها وتدميرها
    Lutar contra ele e destruí-lo! Open Subtitles ! محاربته و تدميره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more