"e diferente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ومختلف
        
    • ومختلفة
        
    O VIH tem o potencial de se transformar num vírus novo e diferente sempre que infeta uma célula. TED يتمتع الإيدز بإمكانية تحويل نفسه إلى فيروس جديد ومختلف في كل مرة يصيب فيها خلية.
    Íamos ser românticos em algum sítio novo e diferente, e eu sou um homem que gosta de acabar o que começa. Open Subtitles كنا سنكون رومنسيين في مكان ما جديد ومختلف وأنا رجل يحب أن يكمل ما بدأه
    Eu acordei ontem de manhã... e você estava dormindo perto de mim... e eu fiquei com medo porque tudo é tão novo e diferente. Open Subtitles أستيقظت صباح أمس وأنتِ نائمة بجواري كنت خائف لأن كلّ شيء جديد ومختلف
    E foi também a primeira vez que fui inserido numa cultura nova e diferente. TED وكانت تلك أيضا أول مرة أنغمس خلالها في ثقافة جديدة ومختلفة.
    Mais bonita e diferente e melhor, mas sou um de vocês. Open Subtitles ومختلفة وافضل.. لكن واحدة منكم..
    Porque... homens comuns reagem com medo e violência a qualquer coisa nova e diferente. Open Subtitles بسبب ردة فعل الناس العاديين مع الخوف والعنف لأي شيئ جديد ومختلف
    Só quero fazer algo excitante e diferente. Open Subtitles أريد فقط أن افعل شيئا مثيرا ومختلف.
    algo novo e diferente para nós. Open Subtitles شيء جديد ومختلف لنا.
    Isso é divertido e diferente. Open Subtitles هذا ممتع ومختلف
    Porque sou nova e diferente. Open Subtitles لانني جديدة ومختلفة
    É empolgante, novo e diferente. Open Subtitles إنها مثيرة وجديدة ومختلفة.
    És tão bonita... e diferente. Open Subtitles أنتِجميلةللغاية... ومختلفة ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more