"e ela diz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وهي قالت
        
    • فتقول
        
    • فقالت لي
        
    • و هي تقول
        
    • وهي تقول
        
    O Ashcombe disse que nunca conheceu a Dolly Flint, e ela diz que nunca o conheceu. Open Subtitles أشكومب قال بأنه لم يلتقي دوللي فلينت، وهي قالت بأنها لم تره مسبقا
    O Ashcombe disse que nunca conheceu a Dolly Flint, e ela diz que nunca o conheceu. Open Subtitles أشكومب قال بأنه لم يلتقي دوللي فلينت، وهي قالت بأنها لم تره مسبقا
    Uma noite destas, eu e aqui o meu amigo estamos a beijar uma gaja e ela diz: "Deixem-me fazer-vos um broche. Open Subtitles من المحتمل فى ليلة ما نخرج انا وصندوق الغداء ونصادف فتاة عاهرة فتقول انتم ياشباب رائعون
    Ouve só. Vou buscar as minhas fotografias e ela diz: Open Subtitles واسمع الآتي، أذهب لأستلم صوري فتقول:
    E ela diz: "Você gostaria de jantar?" Open Subtitles فقالت لي: هل تريد أن تحظى بعشاء برفقتي؟
    e ela diz que não podemos estar com outras pessoas. Portanto... Open Subtitles و هي تقول انه يجب علينا ... ان لا نقابل اناساً اخرين
    - Sim. É gerente nocturno de um hotel e ela diz que ele é um bom ouvinte. Open Subtitles انه المدير الليلي للفندق , وهي تقول انه يصغي لها
    (Risos) A essência disto é, peguei num grupo de famílias, e ela diz: "Mamã, esqueceste-te do bebé cor-de-rosa e esqueceste-te do pai azul e esqueceste-te de todas estas coisas." E diz ela: "Eles querem ir". TED وكان المغزى منه, ان أخذ بعض القطع لأضعها وهي قالت " امي لقد نسيتي الطفل الوردي ونسيتي الأب الازرق ونسيتي كل هذه الاشياء" ثم قالت " انهم يريدون ان يذهبون ايضاً" ثم قلت
    Estão no mar e yada, yada, yada e ela... diz: "Isso não são bóias". Open Subtitles ثم إلى آخره فتقول "هذه ليست العوامات".
    E ela diz: "Meu Deus, é incrível. Para onde vamos?" Open Subtitles فتقول "يا إلهي مذهل، إلى أين سنذهب؟"
    Eu digo "bela camisa" e ela diz "é uma blusa". Open Subtitles اقول لها "قميص جميل" فتقول "انها كنزة"
    e ela diz: "Estás a brincar? TED فتقول لي: "هل تمازحينني؟
    e ela diz que pode tê-lo pronto na sexta-feira. Open Subtitles -أجل و هي تقول أن بإمكانها الإنتهاء منهُ يوم الجمعة
    Ela está aqui ao meu lado, e ela diz, "Não confies nestas pessoas." Open Subtitles إنها هنا بجانبي "و هي تقول : " لا تثق بهؤلاء الناس
    Faço um prato lindo, suficientemente grande para toda a cidade, e ela diz que não. Open Subtitles أنا أصنع طبقاً شهيّاً, كبير كفاية ليسع المدينة بأسرها, وهي تقول لا.
    Alguém vê e ela diz: "Merda! " Open Subtitles وشخص ما يكتشف مكانها وهي تقول تباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more