"e em relação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وبالنسبة
        
    • ولكن ماذا عن
        
    E em relação à tua avó, devia ter ficado de boca calada". Open Subtitles وبالنسبة لجدتك ما كان عليها التصرف بتلك الطريقة
    E em relação à moral, eu uso o amor como minha bússola, que Cristo parece ter aprovado, ainda que vós não. Open Subtitles وبالنسبة للأخلاقيات فإنني أستخدم الحب كبوصلتي للإخلاقيات وهو ما يوافق عليه المسيح كما يبدو حتى ولو كنت أنت لا توافق ذلك
    E em relação ao Eldo... Uma mancha de cocó de pássaro e... Open Subtitles وبالنسبة للسيارة، قطرة واحد فقط من قاذورات الحمام و..
    Mas E em relação ao eu? TED ولكن ماذا عن النفس؟
    E em relação aos subúrbios? TED ولكن ماذا عن الضواحي؟
    E em relação ao meu outro negócio, agora sou mais uma testa de ferro. Open Subtitles وبالنسبة لعملي الآخر انا مجرد رئيسة صوريه له
    E... em relação a ter ou não vértebras na minha coluna, é uma faca de dois gumes. Open Subtitles وبالنسبة لعدليّ فالأمر يفلح للجهتين
    E em relação à esse processo, não estou do lado de ninguém. Open Subtitles وبالنسبة لهذه القضية فلن أقف بصف أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more