"e enfermeiras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و الممرضات
        
    • والممرضات
        
    Quantos médicos e enfermeiras mataste? Open Subtitles كم قتلت من الأطباء و الممرضات هذا الإسبوع ؟
    Com médicos e enfermeiras, para que não se apaguem demasiado depressa. Open Subtitles مع الأطباء و الممرضات كي لا تموتوا علي مبكرا أيها الملاعين
    Começaria pelos médicos e enfermeiras que tratassem de vocês. Open Subtitles سيبدأ الامر مع الاطباء و الممرضات الذين يعتنون بكم..
    E abriram muitas novas portas para milhões de médicas e enfermeiras e artistas e autoras, que as seguiram. TED ولقد فتحوا الكثير من الأبواب لملايين الطبيبات والممرضات والفنانات والمؤلفات، اللاتي تبعوا خطاهم.
    Os médicos e enfermeiras repararam que ela não era apenas uma sobrevivente, era muito inteligente e acabou por ser enfermeira. TED الأطباء والممرضات هناك لاحظوا أنها ليست ناجية وحسب، كانت ذكية للغاية، لذا عينوها كممرضة.
    O meu marido está muito doente. Os médicos e enfermeiras estão lá. Open Subtitles زوجي مريض جداً, والطبيب والممرضات يقيمون معنا
    Odeio os médicos e enfermeiras do hospital, principalmente o irlandês com bafo de cebola. Open Subtitles و أكره الأطباء و الممرضات بالمستشفى خصوصا الإيرلاندية صاحبة النفس الكريه
    Uma coluna de médicos judeus e enfermeiras foram atacados por palestinos no Monte Scopus em Jerusalém. Open Subtitles سارية من الأطباء اليهود و الممرضات هوجمن من قبل الفلسطينيين في جبل "سكوبس"في القدس
    Há ajudantes extra na cozinha, tudo gente muito simpática, e enfermeiras, claro, mas elas vivem no hospital. Open Subtitles هناك المساعدين الإضافيين في المطبخ أشخاص طيبون والممرضات بالطلع ولكنهم يعيشون في المشفى
    Aparentemente, ele está dócil, orienta-se bem no tempo e no espaço e... estabeleceu boas relações com os seus médicos e enfermeiras. Open Subtitles تأقلم بشكل جيد لما حوله وأقام علاقات جيدة بالأطباء والممرضات.
    "a todos os médicos e enfermeiras presentes na tenda naquela altura, Open Subtitles إلى جميع الأطباء والممرضات ... ... الذين كانوا متواجدين بالخيمة فى ذلك الوقت
    A aterrorizar médicos e enfermeiras, a bater em adolescentes, a perseguir leões... tiveste um dia em cheio. Open Subtitles بإرعاب الأطباء والممرضات ضرب المراهقين, ومطاردة الأسود... لقد كان يومك كاملا
    Estende a mão para cumprimentar doutores e enfermeiras mas de repente a tira. Open Subtitles لذلك فهى تقضى وقتها فى التحدث عن الآلات . مع أطقم الأسنان هذه . أنها تمد أيديها للأطباء والممرضات لكى يسلموا عليها ...
    Uma mulher em trabalho de parto basicamente está deitada e praticamente nua, enquanto os médicos e enfermeiras têm pela frente uma vista da sua... Open Subtitles بشكل أساسي المرأة في المخاض ترقد نصف عارية حيث يرى دستة من الأطباء والممرضات من قرب الـ...
    Os médicos e enfermeiras sabem como... Open Subtitles الأطباء والممرضات ، يعرفون كيف يجعلوكِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more