Se um filho desafia o pai E escolhe uma profissão... que faz milhões de crianças felizes... não deveria o pai perdoar o filho? | Open Subtitles | إن تحدّى ولد والده واختار مهنة، تبث السعادة داخل ملايين الأطفال، أليس على الوالد مسامحة إبنه؟ |
Escolha os mosqueteiros... E escolhe o esquecimento. | Open Subtitles | .. اختار الفرسان , واختار النسيان |
Corre lá abaixo E escolhe alguma coisa. | Open Subtitles | اذهب الى اسفل واختر شىء نظيف. |
Então, cala a boca E escolhe uma arma. | Open Subtitles | فاخرس، واختر سلاحك. |
Desaparece durante 20 anos E escolhe logo hoje para voltar. | Open Subtitles | كيف يعجبكم ذلك ؟ هذا الرجل يظل بعيداً لمدة 20 سنة . ثم يختار الليلة ليعود |
Vai à loja de aluguer E escolhe tu mesma uma prancha de parque. | Open Subtitles | اذهبي إلى محل التأجير واختاري لوحًا جيدًا. |
E escolhe rápido, também. | Open Subtitles | اختار واختار بسرعة ايضآ |
Vai apenas "online" E escolhe uma hora. | Open Subtitles | إذهب أون لاين واختار موعداً |
E escolhe perder aqueles que amaste. | Open Subtitles | واختار فقدان من أحب. |
Carrega no F2 E escolhe a espada. | Open Subtitles | اضغط زر "آر2" واختر السيف. |
É fácil. Olha E escolhe. | Open Subtitles | انظر واختر |
Sê um homem E escolhe uma. | Open Subtitles | كن رجلاً واختر |
Ele dança, desvia-se E escolhe o momento perfeito para atacar. | Open Subtitles | هو يتراقص و يتفادى الضربات ثم يختار اللحظة المناسبة للهجوم. |
Vai para casa, E escolhe um gajo num site de relacionamento. | Open Subtitles | رأي أن تأخذي تاكسي للبيت أدخلي على موقع المواعدة واختاري شاب لطيف |
Faz-te útil enquanto estou no duche E escolhe uma música para o jantar. | Open Subtitles | والان اجعلي نفسك مفيدة بينما انا استحم واختاري موسيقى للعشاء |
Vê as fotografias da Sloan E escolhe as melhores. | Open Subtitles | اخدميني. القي نظرة على صور (سلون)، واختاري مفضّلاتك |