"e escolhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واختار
        
    • واختر
        
    • ثم يختار
        
    • واختاري
        
    Se um filho desafia o pai E escolhe uma profissão... que faz milhões de crianças felizes... não deveria o pai perdoar o filho? Open Subtitles إن تحدّى ولد والده واختار مهنة، تبث السعادة داخل ملايين الأطفال، أليس على الوالد مسامحة إبنه؟
    Escolha os mosqueteiros... E escolhe o esquecimento. Open Subtitles .. اختار الفرسان , واختار النسيان
    Corre lá abaixo E escolhe alguma coisa. Open Subtitles اذهب الى اسفل واختر شىء نظيف.
    Então, cala a boca E escolhe uma arma. Open Subtitles فاخرس، واختر سلاحك.
    Desaparece durante 20 anos E escolhe logo hoje para voltar. Open Subtitles كيف يعجبكم ذلك ؟ هذا الرجل يظل بعيداً لمدة 20 سنة . ثم يختار الليلة ليعود
    Vai à loja de aluguer E escolhe tu mesma uma prancha de parque. Open Subtitles اذهبي إلى محل التأجير واختاري لوحًا جيدًا.
    E escolhe rápido, também. Open Subtitles اختار واختار بسرعة ايضآ
    Vai apenas "online" E escolhe uma hora. Open Subtitles إذهب أون لاين واختار موعداً
    E escolhe perder aqueles que amaste. Open Subtitles واختار فقدان من أحب.
    Carrega no F2 E escolhe a espada. Open Subtitles اضغط زر "آر2" واختر السيف.
    É fácil. Olha E escolhe. Open Subtitles انظر واختر
    Sê um homem E escolhe uma. Open Subtitles كن رجلاً واختر
    Ele dança, desvia-se E escolhe o momento perfeito para atacar. Open Subtitles هو يتراقص و يتفادى الضربات ثم يختار اللحظة المناسبة للهجوم.
    Vai para casa, E escolhe um gajo num site de relacionamento. Open Subtitles رأي أن تأخذي تاكسي للبيت أدخلي على موقع المواعدة واختاري شاب لطيف
    Faz-te útil enquanto estou no duche E escolhe uma música para o jantar. Open Subtitles والان اجعلي نفسك مفيدة بينما انا استحم واختاري موسيقى للعشاء
    Vê as fotografias da Sloan E escolhe as melhores. Open Subtitles اخدميني. القي نظرة على صور (سلون)، واختاري مفضّلاتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more