Sou incapaz de conseguir esta resposta, e estou a fazer esta palestra. | TED | أنا غير قادر على إبداء هذه الاستجابة، وأنا أقوم بهذه المحادثة. |
Este é o preço que jurei a mim próprio pagar e estou a pagá-lo. | Open Subtitles | هذا لا شيء سوى ثمن ما وعدت نفسي بأن أدفع ، وها أنا وأَدْفعُه |
Para quê essa pressa toda, aliás? Há um carro a seguir-nos e estou a tentar despistá-lo. | Open Subtitles | هناك سيارة تقوم باللحاق بنا .و أنا أحاول أن أضيعها |
Vou levar-te porque é isso que as mães fazem e estou a fazê-lo. | Open Subtitles | سأوصلك لأنّ هذا ما تفعله الأمّهات، و ها أنا أفعله |
Estou com problemas. e estou a tentar safar-me como posso. | Open Subtitles | أنا في ورطه وأنا أحاول بشتى الطرق الخروج منها |
Pois eu sou a Presidente, e estou a ordenar-lhe que abra aquela porta. | Open Subtitles | حسناً، أنا الرئيسة وإني اَمرك بفتح ذلك الباب |
Sou teu amigo e estou a dizer que já bebeste demais. | Open Subtitles | وأخبركَ بأنّني أعتقد أنّك قد أحتسيت الكثير. |
Apercebi-me e estou a rejeitá-lo. | Open Subtitles | لاحظت و سأتخلى عنك |
e estou a falar financeiramente, apenas. | Open Subtitles | وأنا أتحدث بالطبع حيال المصالح المالية على وجه التحديد |
Os meus amigos estão a morrer e estou a questionar todas as decisões que tomei. | Open Subtitles | أصدقائي يموتون وأنا أنتقد كل شيء قمت به |
- É o primeiro dia e estou a caminho do pequeno-almoço. | Open Subtitles | ها هو يومي الأول وأنا الآن في طريقي لتناول الفطار |
A prevenção é boa e estou a fazer as coisas | TED | الوقاية أمر جيد، وأنا أقوم بالأمور التي يمكن القيام بها للوقاية من مرض الزهايمر. |
Não, já li este número da "Cat Fancy" de uma ponta à outra e estou a guardar a "America Stamp Collector" para uma viagem de avião. | Open Subtitles | كلا,لقد سبق لي قراءة مشكلة القط فانسي وأنا أقوم بحماية جامع طوابع من التخطيط لرحلة طويلة. |
Eu, tipo, sou o teu namorado e estou a proteger-te ao fazer sexo contigo. | Open Subtitles | حبيب حسناً ، أنا نوعاً ما حبيبك وأنا أقوم بحمايتك عن طريق ممارسة الجنس معك |
O chocolate ficou esmagado, por isso misturei os bocadinhos com leite e gelado e estou a beber agora mesmo. | Open Subtitles | ذابت الشوكولاتة فمزجتها بالحليب والمثلجات وها أنا أشربها الآن |
Fiz asneira e estou a ser punida como uma miúda crescida. | Open Subtitles | لقد أخطأت، وها أنا أتحمل جزائي كفتاة كبيرة عاقلة. |
É, sim. Devo cuidar dela, e estou a fazê-lo. | Open Subtitles | إنّها مشكلي، فيُفترض أن أرعاها، وها أنا أفعل ذلك. |
Tenho um dom... e estou a tentar não ser egoísta em relação a isso, e usá-lo. | Open Subtitles | لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها. ولكن أن استخدمها, حسناً؟ |
e estou a esforçar-me bastante para me certificar que aquele futuro que eu vi não se concretiza. | Open Subtitles | و أنا أحاول بكل جهد الحرص أن المستقبل الذي رأيته لا يحدث |
Disse que queria saber o que ele fez e estou a mostra-lhe. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تبغين أن تعرفي ماذا فعل، و ها أنا أريك. |
Só uma coisa não muda, e estou a olhar para ela. | Open Subtitles | ... شئ واحدٌ فقط ظل ثابتاً و ها أنا أنظر إليه الآن |
É o lenço e estou a tentar levar o golfinho até ao teclado para lhe mostrar o sinal visual e o sinal acústico. | TED | هذا وشاح لعب، وأنا أحاول أن أجذب الدلفين عبر لوحة المفاتيح، لأريها الإشارة المرئية والصوتية |
A minha equipa está a estudar na biblioteca, e estou a tentar dizer-lhes que inteligência e beleza são a combinação perfeita. | Open Subtitles | فريقي يدرس في المكتبة وأنا أحاول إخبارهم أن العقول والجمال مزيج رائع أتفهمون ما أقول؟ |
E tu? Não, liguei para ele para testar o nosso sistema e ele não está a atender... e estou a ficar um bocadinho passada. | Open Subtitles | كلاّ، كنت اتصل به لاختبار نظامنا وهو لا يُجيب، وإني مذعورة قليلاً. |
e estou a olhar-te nos olhos e a dizer-te que sou um homem honesto. | Open Subtitles | وإني أنظر إليك مباشرةً بالعين .وأخبرُكَ بأنني رجلٌ نزيه |
Eu sou humano e estou a dizer-te para não a magoares. | Open Subtitles | إنّي بشريّ، وأخبركَ بألّا تأذيها. |
Já reparei e estou a rejeitá-lo. | Open Subtitles | لاحظت و سأتخلى عنك |
Desculpa, mas estou a olhar e estou a falar. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن أنا أبحث وأنا أتحدث. |
Os meus amigos estão a morrer e estou a questionar todas as decisões que tomei. | Open Subtitles | أصدقائي يموتون وأنا أنتقد كل شيء قمت به |
O dia repetiu-se e estou a revivê-lo. | Open Subtitles | اليوم أُعيد مرة أخري وأنا الآن أًُعيد البارحة مرة أخري |