"e falarmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ونتحدث
        
    Acho que a melhor coisa para todos é sentarmo-nos e falarmos sobre isto. Open Subtitles أعتقد أن التصرف الأذكى هو أن نجتمع أولاً ونتحدث عن الأمر.
    - Pode ser uma boa oportunidade para nos encontrarmos e falarmos. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنها ستكون فرصة جيدة لنعود معاً ونتحدث
    Então podemos saltar o que dizem que o meu marido fez e falarmos sobre o facto de que é tudo mentira. Open Subtitles ما يعني أنه يمكننا أن نتخطى الجزء الذي يقولون فيه ما فعله زوجي ونتحدث بدل ذلك عن أن
    É melhor encontrarmo-nos e falarmos disto em pessoa. Open Subtitles أنظر، يا رجل من الأفضل أن نلتقي ونتحدث وجهاً لوجه
    Exigir que renovem o visto do Luc e falarmos sobre aquilo em que acreditas. Open Subtitles " نطالب بإعادة تأشيرة " لوك ونتحدث عما تؤمني به
    Podemos deixar a parte Nazi de lado por um momento e falarmos sobre isto como... Open Subtitles أيمكننا تنحية جزء النازية جانبًا ...للحظة ونتحدث عن هذا كـ
    A mãe Jenny disse que se lembrarmos e falarmos sobre eles... podemos chegar mais perto deles. Open Subtitles قالت ماما (جيني) أننا عندما نتذكر .. موتانا ونتحدث عنهم فنحن نتقرّب منهم أكثر ..
    Esperava que pudessem vir à montanha para partilharem uma refeição comigo e falarmos do futuro de Wayward Pines. Open Subtitles كنت آمل لو أن بمقدوركم أن تصعدوا معنا إلى الجبل وتتشاركوا وجبة الغداء معي ونتحدث بشأن مستقبل (وايورد باينز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more