"e ficará" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسيبقى
        
    • وستبقى
        
    • و ستكون
        
    • ويقف
        
    A gravação permanecerá guardada a sete chaves, e ficará só entre nós. Open Subtitles ثم ماذا؟ سيتم حفظ هذا التسجيل وسيبقى هذا الأمر بيننا
    Entrega-me a pessoa que pôs a bomba no meu carro, entreguem as vossas armas e explosivos até amanhã de manhã e ficará tudo entre nós. Open Subtitles سلّمي من زرع القنبلة في سيارتي واسلحتكم ومتفجراتكم بصباح الغد وسيبقى كل شيء بيننا.
    Este chamar-se-á o Portão do Dragão, e ficará aberto para sempre para os povos dos dois lados. Open Subtitles ستسمى الآن بوابة التنين وستبقى دوماً مفتوحة لكل الأشخاص
    Descenderá a um quarto pequeno e escuro na cave da Área 51 e ficará lá até arranjar uma defesa contra os Ori. Open Subtitles بل ستهوي.. إلى غرفة صغيرة ومظلمة في قبو في المنطقة 51.. وستبقى هناك حتى تبتكر نظاماً دفاعياً ضد الـ((أوراي))
    Mantenha as mãos a 13 cm de cada lado da lâmina e ficará bem. Open Subtitles استند ببعد خمسة انشات عن اي جانب من جوانب الطاولة و ستكون بخير
    Ela sairá de lá e ficará bem. Open Subtitles ستخرج مِنْ هناك. و ستكون على ما يرام.
    Quem será forte e ficará ao nosso lado? Open Subtitles من سيكون قويا ويقف معي ؟
    Aquele que tens na perna ficará offline, enquanto este será o monitor online, e ficará aqui. Open Subtitles الشيء الذي على قدمكِ ينبغي أن يكون غير متصل وهذا سيكون المراقب النشط وسيبقى هنا
    e ficará assim até que recuperemos o corpo. Open Subtitles وسيبقى هكذا حتّى نستردّ الجثّة
    O dinheiro virá do Havai e ficará no Havai. Open Subtitles "المال سيأتي من (هاواي)، وسيبقى في (هاواي)"
    É seu, e ficará com ele. Confie em mim. Open Subtitles إنها أموالك وستبقى كذلك ثق بي
    E então saio e ficará a sós com ela. Open Subtitles ثم سأغادر و ستكون وحيداً معها
    - Assine aqui e ficará melhor. Open Subtitles -وقّع هنا و ستكون بخير
    Sr. Presidente da Câmara, se quer privacidade, use um chapéu, baixe a cabeça e ficará bem. Open Subtitles سيد( ميور)، إنكنتقلقاًعلىالسريه... إرتدي قبعه ، و أبقي رأسك بالدخال، و ستكون على ما يرام
    Quem será forte e ficará ao nosso lado? Open Subtitles من سيكون قويا ويقف معنا ؟
    Quem será forte e ficará ao nosso lado? Open Subtitles من سيكون قويا ويقف معنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more