| Não posso ter um ataque cardíaco e fingir que não aconteceu nada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتعرّض لنوبة قلبية وأتظاهر بأن شيئاً لم يكن |
| Recebo muito dinheiro para mentir e fingir que sou vosso amigo. | Open Subtitles | لقد دُفع لي الكثير من المال لأكذب وأتظاهر بأني صديقكم. |
| O primeiro é não dizer nada... continuar alegremente a fazer o que fazíamos... e fingir que não ouvimos nada. | Open Subtitles | الأولى أن لا تقول شيء، وتستمر ببساطة فيما كنت تفعله من قبل، وتتظاهر بأنك لم تسمع مطلقًا، |
| Vais voltar para o teu apartamento e fingir que não existimos? | Open Subtitles | هل ستعود إلى شقتك الراقية وتتظاهر أننا غير موجودين؟ |
| Vamos ultrapassá-lo e fingir que são os últimos minutos do jogo. | Open Subtitles | دعينا نتجاوزه من الجانب, ونتظاهر أنّها آخر لحظات اللّعبة, إتفقنا؟ |
| Não podemos ficar sentados confortavelmente em casa e fingir. | Open Subtitles | أعني, لا يمكننا الجلوس فحسب في منازلنا والتظاهر. |
| Lembro-me de estar debaixo dele e fingir que era uma princesa num mágico palácio de cristal. | Open Subtitles | أتذكر عندما وقفت بأسفلها و أتظاهر بأنى أميرة فى قصر كريستالى سحرى |
| Então, esse xerife vão apenas ignorar tudo isto, e fingir que nunca aconteceu? | Open Subtitles | ماذا إذًا؟ سيتجاهل هذا العمدة الأمر بمجمله ويتظاهر أنه لم يحدث مطلقًا؟ |
| E eu vou deixar-te fazê-lo e fingir que me incomoda. | Open Subtitles | وسأتركك تكذبين علي وأتظاهر أن الأمر يزعجني |
| Devia estar aqui e fingir que não está um pastor alemão a farejar-me. | Open Subtitles | من المفترض أن أقف هنا وأتظاهر أنه ليس هناك كلب جيرمن شيبرد يشمني الآن |
| Devia armar-me em macho e fingir que não adoro que enfies a pila na minha boca. | Open Subtitles | يجب أن أتعلم هذا وأتظاهر بأننى لا أحب وضعك لقضيبك فى فمى |
| Ou vais fugir outra vez, e fingir que vais comprar outro fatinho desses? | Open Subtitles | أم ستهرب مجدداً وتتظاهر أنك ذاهب للمحاكمة بهذه الملابس؟ |
| Vais ficar aí parado e fingir que não sabes do que estou a falar? | Open Subtitles | هل ستقف وتتظاهر أنك لا تعلم عم أتحدث عنه؟ |
| Eu... Não posso olhar para mesinhas e fingir que estamos bem. | Open Subtitles | لا استطيع ان انظر لهذه الطاولة الصغيرة ونتظاهر باننا بخير |
| Vamos fazer sexo e fingir que não estamos a usar protecção de modo a fazer um bebé. | Open Subtitles | ومن ثم سنتضاجع ونتظاهر بأننا لا نستخدم وسيلة لمنع الحمل وأننا نحاول إنجاب طفل |
| Podemos ficar juntos... e fingir que isto não interessa. | Open Subtitles | .. يمكننا البقاء سوياً و ونتظاهر بأن هذه الأشياء لا تهم |
| Somos homens, e é claro que temos de sair do carro e fingir que sabemos o que se passa. | Open Subtitles | هو أن عليك الخروج، والتظاهر بأنك تعي ما تفعل. |
| Gosto de aparecer no fim, dar uma vista de olhos, e fingir que estive sempre lá. | Open Subtitles | أحب أن أتسلل في نهايتها و أجعل عيناي تدمع و أتظاهر بأني كنت متواجده طوال الوقت |
| Então o Wes pode ir e fingir ser o Caleb. | Open Subtitles | إذن يمكن ل(ويس) أن يذهب ويتظاهر أنه (كايلب) |
| Que ia entrar aqui à socapa e fingir que era o vosso empregado, só para estar contigo? | Open Subtitles | بينما لم يكن أحد ينظر وتظاهرت أنني النادل فقط لكي أتمكن من مصاحبتك ؟ |
| Mas, neste momento, a depressão é um corte profundo na sociedade no qual nos contentamos em pôr um penso e fingir que não existe. | TED | ولكن الآن، الاكتئاب هو جرح عميق في المجتمع نكتفي بتضميده سطحيّا و التظاهر بعدم وجوده. |
| Fui estúpida em pensar que podíamos recomeçar onde estávamos e fingir que nada tinha acontecido. | Open Subtitles | كان من الحماقة ان اظن بأننا نستطيع الإستمرار من حيث ما توقفنا و نتظاهر بأن شيء لم يحدث |
| Podes roubar e fingir que estás confuso. | Open Subtitles | يمكنك سرقة سلع من المتاجر وتتظاهري بأنك متحيّرة |
| - Eu preciso de você para chegar lá e fingir como você está amarrando seu sapato. | Open Subtitles | -أريدك أنْ تنزل على ركبتيك هناك وتدّعي أنك تربط حذائك |
| Não podes juntar um "ámen" e fingir que estava na Bíblia. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك إضافة كلمات كهذه وإدعاء أنه من الإنجيل. |
| O meu outro plano era sair e fingir que tinhas sido assaltado. | Open Subtitles | خطتي الأخرى كانت ان اغادر فقط واتظاهر بأنك تعرضت للسطو |