"e flecha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والسهم
        
    Tiveram de o tirar para facilitar o tiro de arco e flecha. Open Subtitles لقد قاموا بإزالتها لكي ييسروا ، الاطلاق بالقوس والسهم ومن هنا
    Imagina a raridade de mortes por arco e flecha. Open Subtitles تخيل كيف نادرة القتل بواسطة القوس والسهم هي.
    A tua mão esquerda é poderosa com o arco e flecha. Open Subtitles ويدّكَ اليسرى قويَّةُ باستخدام القوس والسهم
    O escorpião, menina com arco e flecha... o pescador... Open Subtitles العقرب ، القوس والسهم للزواج ، الأسماك الرجل...
    Que foi morto com o seu próprio arco e flecha. Open Subtitles تم اطلاق النار عليه مع قوسه الخاصة والسهم.
    Para usar um arco e flecha é necessário paciência e disciplina. Open Subtitles لتستخدمي القوس والسهم يتطلب الأمر الصبر والإنضباط
    E posso ensiná-lo a caçar com arco e flecha. Open Subtitles بالاضافه لأنني ساعلمه كيف يصطاد بالقوس والسهم
    Tu realmente sabes caçar com arco e flecha? Open Subtitles هل تعرفي حقاً كيف تصطادي بالقوس والسهم ؟
    Ganhou três vezes a medalha de arco e flecha. Open Subtitles فاز بميدالية في الرماية بالقوس والسهم لـ 3 سنين في معسكره الصيفيّ.
    Ela aprendeu sozinha a usar o arco e flecha nesta árvore. Open Subtitles علمت نفسها إطلاق القوس والسهم علي هذه الشجرة
    Usar o arco e flecha requer paciência e disciplina. Open Subtitles استخدام القوس والسهم يتطلب الصبر والانضباط.
    Todos entre os 10 e os 60 anos treinarão diariamente com lanças, estacas, arco e flecha. Open Subtitles كل من تتراوح أعمارهم بين 10 و 60 عاما سوف حفر يوميا مع الرماح، والقضبان، القوس والسهم.
    Este arco e flecha são idênticos à nossa arma do crime. Open Subtitles هذا القوس والسهم مطابق ل... لدينا قتل سلاح.
    E a maior pergunta de todas... como é que alguém sai de uma festa com centenas de pessoas, de arco e flecha... despercebido? Open Subtitles والسؤال الأكبر من كل... كيف شخص الخروج من طرف المئات من الناس مع القوس والسهم...
    Podes pegar nesse arco e flecha e enfiá-lo pelo... Open Subtitles تعلم ماذا يمكنك أن تاخذ القوس والسهم... وتطلقهم على نفسك... ..
    Eu sou bandido, mas arco e flecha? Open Subtitles أعلم أنني غبيّ، لكن القوس والسهم ؟
    Alguma vez usaste o arco e flecha antes? Open Subtitles هل سبق ان استخدمت القوس والسهم من قبل ؟
    Com natação, arco e flecha e merdas assim. Open Subtitles مثل السباحه وإطلاق القوس والسهم وتراهات
    Os índios sioux não deixaram de ser sioux por largar o arco e flecha, tal como um americano não deixou de o ser por ter largado o cavalo e a carroça. TED إذ أن هنود "السيوكس" لم يكفوا على أن يكونوت "سيوكس" عندما تخلوا عن القوس والسهم أكثر من أي أمريكي توقف عن أي يكون أمريكي عندما تخلي عن الحصان والعربة
    Então, o arco e flecha estão... atrás do comedouro! Open Subtitles - لذا القوس والسهم وراء منخفضَ الإطعام!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more