"e isso significa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وهذا يعني
        
    • و هذا يعني
        
    • وهذا يعنى
        
    • وذلك يعني
        
    • وذلك يَعْني
        
    • و هذا يعنى
        
    (E isso significa que tudo o que disssemos está errado.) Open Subtitles وهذا يعني ان كل ماناقشناه حول عيوبها هو خاطئ
    Quando o pressiono novamente, apitará três vezes, E isso significa que está pronto para a ação. TED وإذا قمت بالضغط مرةَ أخرى ، سيصدر الطنين لثلاث مرات ، وهذا يعني بأنها جاهزة للعمل والإنطلاق.
    E isso significa que é mais difícil prestarmos atenção ao pacato e ao subtil, ao discreto. TED وهذا يعني انه اصبح من الصعب ايضاً التركيز على الهدوء والاستقرار والفهم
    E isso significa caçar todos os filhos da mãe maléficos que conseguirmos. Open Subtitles و هذا يعني صيد أكبر عدد من هؤلاء الملاعين في استطاعتنا
    E isso significa encontrar uma maneira de fazer o que eles fazem sem destruir o lugar que vai tomar conta dos seus descendentes. TED وهذا يعني أن تجد طريقة لتقوم بما تقوم به بدون أن تدمر المكان الذي سيعتني بذريتها.
    Mas os desportos estão prestes a tornar-se multijogador, E isso significa que qualquer um que queira ser relator, vai ter essa oportunidade de ser relator desportivo e tentar ao máximo. TED لكن الرياضات تتجه نحو تعدد اللاعبين، وهذا يعني أن أي شخص يريد ذلك سوف يحصل على فرصة ليصبح مذيع رياضي ويبذل الجهد.
    Assim, paralisamos essas redes cortando-lhes o financiamento, E isso significa cortar a procura e mudar essa ideia de que é um crime sem vítimas. TED الطريقة التي نعطل بها هذه الشبكات هي بقطع التمويل عنهم، وهذا يعني قطع الطلب وتغيير فكرة أنها جريمة بلا ضحايا.
    E isso significa que existe apenas uma direção de transferência energética: do nosso ambiente para as nossas casas e cidades. TED وهذا يعني أن هناك اتجاه واحد لنقل الطاقة من بيئتنا الى بيوتنا ومدننا.
    E isso significa que tenho uma pergunta: Como é que podemos tonar apreensível o conteúdo digital? TED وهذا يعني انني املك سؤالاً كيف يمكننا ان نجعل محتويات العالم الرقمي قابلة للادراك الفيزيائي ؟
    Avô, não viste soldados no teu sonho E isso significa que não podem ver-te agora. Open Subtitles ولكنك لم تري جنوداً في حلمك يا جدي وهذا يعني أنهم لا يستطيعوا رؤيتك
    Mas se surgir pânico, precisamos da policia e da Guarda, E isso significa que o Mayor e... Open Subtitles ولكن إذا اندلعت حالة من الذعر، سنحتاج الشرطة والحرس، وهذا يعني أن رئيس البلدية و...
    Está fora da minha unidade, fora da minha tontina E isso significa que os quadros são meus. Open Subtitles أنت مطرود من فرقتي ومطرود من اتفاق اللوحات وهذا يعني أن اللوحات أصبحت ملكي
    E isso significa não haver mais conversas com os vossos cus mal cheirosos. Open Subtitles وهذا يعني أنه لا مزيد من التحدث للصحفيين الحمقى أمثالكم
    Pedi-Ihe para não fazer barulho E isso significa calar a boca! Open Subtitles سيدي، لقد طلبت منك الهدوء وهذا يعني ان تبقي فمك مغلق.
    Para fazermos o nosso trabalho precisamos da vossa cooperação... E isso significa prestar atenção ao que eu digo... e fazer o que eu mandar quando eu mandar. Open Subtitles من أجل أن نقوم بعملنا, سنحتاج إلى تعاونكن معنا وهذا يعني الإصغاء إلى ما أقول والقيام بما أطلبه منكن عندما أطلب منكن ذلك
    E isso significa que eu posso fazer tudo o que quiser. Open Subtitles وهذا يعني بأني أستطيع أن أفعل أي شئ أريده
    Então é melhor fazeres a tua parte do acordo, E isso significa a cabeça de Westen num prato. Open Subtitles إذاً من الأفضل أن تنهي جزءك من الصفقة و هذا يعني إحضار رأس مايكل على طبق
    E isso significa que pode perdurar para além dos indivíduos que aprenderam essas informações, e pode acumular-se de geração para geração. TED و هذا يعني أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ.
    Está correcto E isso significa que és o nosso 10º e último finalista neste concurso distrital. Open Subtitles هذا صحيح, و هذا يعني أنكي العاشرة و الأخيرة في نهائياتنا لمسابقة التهجئة بالمنطقة
    E isso significa que, se se vão comer uma à outra, tem de arranjar maneira de o fazer com bom gosto, ok? Open Subtitles وهذا يعنى انكم ستأدونه وكأنكم ستأكلون بعضكم لتجدوا طريقة اكثر لطافة حسنا
    Escuta, nós temos de avançar, E isso significa explorar todas as possibilidades. Open Subtitles أنظر ، لقد بدأنا لتونا وذلك يعني تجربة أي طريقة ممكنه
    Sem electricidade significa sem frigoríficos, E isso significa comida estragada. Open Subtitles لا كهرباء تعني لا ثلاجات وذلك يَعْني غذاءاً فاسداً.
    Meu trabalho é esperar o pior, E isso significa que ela foi levada. Open Subtitles عملى هو توقع الاسوء الان و هذا يعنى انها تم اخذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more