É exótica e misteriosa e uma gracinha e... é por isso que vou embora. | Open Subtitles | أنت كذلك. فأنت غريبة وغامضة ولطيفة. لهذا من الأفضل أن أرحل. |
Estranha e misteriosa são duas coisas muito diferentes. | Open Subtitles | غريبة الآطوار وغامضة هذان شيئان مختلفان تماماً |
Tenho uma capacidade rara e misteriosa que me exclui das missões de combate. | Open Subtitles | عندي مهارة نادرة وغامضة وهى تمنعني من القيام بمهمات |
Bem no topo das Montanhas de Qinling vive uma criatura rara e misteriosa que inspirou lendas tão distantes como na antiga Grécia. | Open Subtitles | في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة. |
Da última vez que veio ao meu gabinete, estava a agir de forma estranha e misteriosa. | Open Subtitles | آخر مرة أتي بها إلى مكتبي، كان يتصرف بشكل غريب وغامض |
Uma pessoa maravilhosa e misteriosa entregou comida à nossa aldeia. | Open Subtitles | الطعام وصل إلى قريتنا بواسطة شخص رائع و غامض |
E Sam, meu namorado, está demolindo e reconstruindo a casa... de forma nova e misteriosa. | Open Subtitles | وعلاوة على كل هذا , حبيبى سام يبدو أنه يهدم منزلنا ويعيدبنائهمرة أخرى لكن فى هيئة جديدة و غامضة نوعا ما |
-Escura e misteriosa. -Não gosta de surpresas, Ben? | Open Subtitles | ـ مظلمة وغامضة يا سيدي ـ ألا تحب المفاجآت يا ـ بن ـ؟ |
Em italiano, lagoa é feminino, é calma e misteriosa. | Open Subtitles | في الإيطالية البحيرة مؤنثة, وهادئة وغامضة. |
Há uma forma muito rara e misteriosa de um mágico descobrir o banco de uma pessoa do público. | Open Subtitles | ثمّة طريقة نادرة وغامضة جدًّا يعرف بها السّاحر مصرف أحد الحضور |
Algum repórter aventureiro irá procurar e descobrirá o quanto ela é intrigante e misteriosa como eu. | Open Subtitles | بعض مراسل مغامر وحفر حول ومعرفة أنها كما انها فضول وغامضة كما أنا |
Uma mulher bonita e misteriosa perseguida por homens armados... | Open Subtitles | امرأة جميلة وغامضة مُطاردةعلىيد رجالمسلحين... |
"Sou encantadora e misteriosa a ponto de nem eu me aperceber..." | Open Subtitles | أنا جميلة ساحرة وغامضة ولا يمكن فهمها |
Assim meio esquisita e misteriosa. | Open Subtitles | ـ أوه ـ قوية وغامضة للغاية نوعاً ما |
Algum repórter aventureiro irá procurar e descobrirá o quanto ela é intrigante e misteriosa como eu. Sem mais delongas. | Open Subtitles | ومعرفة أنها كما فضول وغامضة كما أنا. |
O amor e uma coisa estranha e misteriosa. | Open Subtitles | حسناً،كماتعرف، الحبّ شيء غريب وغامض |
Esta faz-me lembrar alguém e esta é nova e misteriosa. | Open Subtitles | هذا يذكرني شخص ما وهذه شكله جديد وغامض |
Expulsa pela família e a sofrer de uma estranha e misteriosa doença. | Open Subtitles | وتعاني من مرض غريب وغامض |
Ficas muita bonita e misteriosa. | Open Subtitles | فهو يجعلك جميلة و غامضة |