| Usa uma mistura de alho, vinagre e molho de pimenta. | Open Subtitles | استخدم مزيج من الثوم و الخل وصلصة الفلفل الحار |
| O pobre esteve o dia todo a olhar para helicópteros e molho de tomate. | Open Subtitles | ذلك المسكين لطوال اليوم وهو يراقب المروحيات وصلصة الطماطم |
| A chamar-me falhado, mentiroso, mau investimento, dar-me fígado e molho de maçã à força. | Open Subtitles | وتنعتني بالفاشل والكاذب والاستثمار السيّئ وتجبرني على تناول الكبد وصلصة التفاح |
| Tem um pouco de sumo de côco, coentros e molho de chili, espargos frescos, batatas frescas. | Open Subtitles | لدي جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة |
| Com de sumo de côco, coentros e molho de chili, com espargos frescos, batatas frescas. | Open Subtitles | مع جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة |
| É frango e molho de feijão preto que estou a cheirar? | Open Subtitles | هل هذه هي رائحة الدجاج وصلصة الفاصوليا السوداء التي أشتمها ؟ |
| Lemon Pledge e molho de carne. | Open Subtitles | مادة تنظيف برائحة الليمون وصلصة اللحم |
| Claro que, para apimentar um pouco, junto óleo de sambal e molho de alho e chili. | Open Subtitles | 'غولف، لالأسرى القليل من لوحة، وأود أن أضيف oelek سامبال وصلصة الفلفل الحار والثوم. |
| - Cotovelinhos com carne picada e molho de tomate. | Open Subtitles | -معكرونة مرفقة مع الهامبورغر وصلصة الطمام |
| Mostarda. Mostarda e molho de "chili". E nada de cachorros-quentes. | Open Subtitles | مستردة وصلصة الفلفل ولا يوجد نقانق |
| e molho de queijo | Open Subtitles | وصلصة الجبنة الزرقاء للسلطة |
| e molho de mostarda picante. | Open Subtitles | وصلصة الخردل الحارة |
| Alguma coisa de peixe. Brócolos e molho de ostra. | Open Subtitles | .قرنبيط وصلصة المحّار أحسنت |
| e molho de tomate. | Open Subtitles | وصلصة الطماطم |