"e não me importa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولا أهتم
        
    • ولا يهمني
        
    • ولا آبه
        
    e não me importa o que pensam disso. Sinto-me bem. Open Subtitles ولا أهتم بما يعتقده الجميع بهذا الشأن أنا أشعر بالرضا
    Não me importa o que fizeste, e não me importa com quem dormiste. Open Subtitles أنا لا أهتـم بما فعلتيه، ولا أهتم بمن خنـتيـني معه
    Pouco me importa os teus negócios paralelos, e não me importa mais nada, excepto encontrar o tipo que fez isto. Open Subtitles أنا لا أهتم بعملك الجانبي ولا أهتم بأي شيء ما عدا العثور على من فعل هذا
    e não me importa quem é o pai. Não me importa se é meu. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Não sei e não me importa. Eu levo-te ao aeroporto. Open Subtitles لا أعرف ، ولا يهمني ، أنا سأوصلك للمطار
    e não me importa o que digas, não vou embora! Open Subtitles ولا آبه بما تقول، لن أتزحزح من مكاني
    Ele é um sacana fraco e não me importa onde está. Open Subtitles هو ابن كلب بدون عزيمة لديه. ولا أهتم أين مكانه الآن. نعم.
    Nunca vou perceber e não me importa. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك ولن أفهم ، ولا أهتم
    e não me importa se nunca mais escreveres uma palavra. Open Subtitles ولا أهتم لو لم تكتب كلمةً أخرى مجدداً
    Não me importa onde estou, e não me importa quem tu pensas que és. Open Subtitles لا أهتم حيث أكون، ولا أهتم من تظن نفسك.
    e não me importa. Open Subtitles -لا أدري يا (ميكو)، ولا أهتم
    e não me importa o que ele tem de fazer nem a quem tem de foder a vida. Open Subtitles ولا يهمني ماذا عليه أن يفعل أو من عليه أن يخدع
    Olha, esta é uma mulher espetacular e não me importa qual a idade dela. Open Subtitles أنظر, إنها سيدة رائعة ولا يهمني عمرها
    e não me importa os teus pais nem a tua casa. Open Subtitles لا يهمني والدكِ ولا يهمني بيتكِ
    Não me interessa se gosta de mim e não me importa se não gosta como me visto, mas não vou magoar o Danny. Open Subtitles .. لا يهمني إن كنتِ تحبينني أم لا ولا يهمني إن كنتِ تكرهين ملابسي "ولكنني لن أجرح "داني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more