"e não se mexa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولا تتحرك
        
    • ولا تتحركي
        
    • ولا تتحرّك
        
    Fique perto e não se mexa. Não entre logo. Open Subtitles ابق قريباً ولا تتحرك ولا تنهار بسرعة
    Sente-se aqui e não se mexa até que venha uma ambulância, por favor. Open Subtitles خد مكان ولا تتحرك حتى تأتى سارة الاسعاف
    Agora, sente-se na sua secretária e não se mexa até eu voltar a ligar. Open Subtitles نعم إجلس الآن في مكتبك ولا تتحرك
    Dentro de 5 minutos, ele estará morto e já não vou poder ajudá-lo, por isso, sossegue e não se mexa. Open Subtitles خلال 5 دقائق سوف يكون ميتًا ولا أُريده أن أكون عاجِزًا عن مُساعدته لذا أبقي هادئة ولا تتحركي
    Agora, por favor, sente-se e não se mexa até eu regressar. Open Subtitles من فضلِك,أجلسي ولا تتحركي حتى أعود
    E fique atrás de nós na entrada e não se mexa sem eu lhe dizer. Open Subtitles إبقَ خلفنا في الردهة، ولا تتحرّك ما لم آمرك
    Cale essa boca e não se mexa. Open Subtitles اصمت ولا تتحرك.
    Mantenha-se em baixo e não se mexa. Open Subtitles ابق منخفضا , ولا تتحرك
    Levante as mãos e não se mexa. Open Subtitles أرني يداك ولا تتحرك
    No chão e não se mexa! Open Subtitles ! انبطح! ولا تتحرك
    e não se mexa. Open Subtitles ولا تتحرك
    Você cale-se e não se mexa. Open Subtitles ولا تتحرك
    Sente-se e não se mexa. Open Subtitles -إجلس! ولا تتحرك !
    Volte a sentar-se no banco e não se mexa. Open Subtitles عودي للجلوس على المقعد ولا تتحركي.
    Senhora, mãos para cima e não se mexa. Open Subtitles ارفعي يداكي ولا تتحركي
    Mãos para os lados! Abra as pernas e não se mexa! Open Subtitles يديكَ على الجانبين باعد بين ساقيكَ ولا تتحرّك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more