"e nada é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولا شيء
        
    Tenho tentado tanto, de verdade e nada é suficientemente bom para ti. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي، بذلت قصارى جهدي ولا شيء يرضيك.
    e nada é mais importante do que arranjar tempo para uma velha amiga. Open Subtitles ولا شيء أهم من توفير وقت تقضيه مع صديق حميم
    e nada é mais familiar do que esguichar água na cara da avó de 86 anos para evitar que ela acerte com uma pá de ferro na neta. Open Subtitles ولا شيء يقول ان العائلة تحب ان تبخ الماء على وجه جدتهم ذات 86 عاما حتى لا تضرب حفيدتهم بعصا موقد النار
    Sou forçado a perceber que a vida é uma porcaria, tudo dói, e nada é bom. Open Subtitles أنا مجبر على إدراك أن الحياة بائسة، كلّ شيء يؤلم، ولا شيء صالح.
    "Nada é tão forte como a gentileza, e nada é tão gentil como a verdadeira força." Tradução e legendagem: Open Subtitles "لا شيء أقوى من الكلمة الرقيقة ولا شيء أرق من القوة الحقيقية"
    O lema dela era: "Menos é mais e nada é perfeito." Open Subtitles شعارها كان ، "أقل أكثر ولا شيء مثالي"
    Tudo e nada é o número zero. Open Subtitles " كل شيء ولا شيء " هو رقم صفر
    e nada é de graça Open Subtitles ولا شيء مجاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more