"e nada de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولا مزيد من
        
    • بدون معاشرة
        
    Qual é o teu nome, garota? E nada de disparates. Open Subtitles ماهو اسمك يا طفلة ولا مزيد من هذه الترهات?
    E nada de dar roupa interior a meninas, ou a mais ninguém, porque é estranho e muito Europeu. Open Subtitles ولا مزيد من إعطاء الملابس الداخلية للفتيات، أو أي شخص آخر، لأنه مريب وأوروبي. الآن اذهب إلى غرفتك.
    E nada de broches, nem de quecas. Open Subtitles ولا مزيد من أعمال أو الحيل
    É só conversa E nada de sexo. Open Subtitles انها كلام بدون معاشرة جنسية ..
    E nada de cair. Open Subtitles ولا مزيد من السقوط
    E nada de jogos de consola. Open Subtitles ولا مزيد من ألعاب الفيديو
    E nada de mais vacas, pessoal. Open Subtitles ولا مزيد من الأبقار يا رفاق
    E nada de coisas da mente também. Tu lembras-te do que o Winter disse. Open Subtitles ولا مزيد من أمور العقل أنتِ تذكرين ما قاله (ونتر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more