"e obediência" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والطاعة
        
    Afirmam viver em pobreza voluntária, castidade e obediência. Open Subtitles يدعون أنهم يعيشون في فقر ، العفة والطاعة.
    Essas são as bebidas da opressão, feitas de partes iguais de tirania e obediência cega e... Open Subtitles هذه مشوربات القمع مصنوعة من أجزاء الطغغاة والطاعة العمياء و
    Aproveita o tempo que resta, para ofereceres boas obras e obediência. Open Subtitles واستغل بقية حياتك في الأعمال الحسنة والطاعة
    O Japão funciona segundo o antigo código guerreiro de lealdade e obediência. Open Subtitles " اليابان" تسير على خطى المحاربين القدماء من الولاء " والطاعة
    Que se esquece que me deve lealdade e obediência como seu chefe. Open Subtitles و يمقت حقيقة أنه مدين لي بالولاء والطاعة كزعيم له.
    O Grande Dia estará connosco e nós que fomos iluminados, que honramos os nossos Hóspedes com a nossa paciência e obediência, Open Subtitles إن أعظم يوم يكون علينا ونحن الذين المستنير، الذين تكريم مضيفينا من خلال الصبر والطاعة
    Frente a todas as irmãs aqui reunidas e frente a si, Madre Superior... manifesto os meus votos de castidade, pobreza e obediência... Open Subtitles أمام جميع الأخوات المجتمعات هنا. وأنت يا أم الدير... أنذر بالعفة, الورع والطاعة.
    Castle, estes monges fizeram votos de pobreza, castidade e obediência. Open Subtitles (كاسل)، هؤلاء الرهبان أخذوا نُذوراً على الفقر، والعفة، والطاعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more