"e ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأما
        
    • وإما
        
    E ou isto é uma diligência corajosa e nobre ou é Sodoma e Gomorra. Open Subtitles وأما سيكون مسعاكم شجاع ونبيل أو سيكون العكس
    E ou isto é uma diligência corajosa e nobre ou é Sodoma e Gomorra. Open Subtitles وأما سيكون مسعاكم شجاع ونبيل أو سيكون العكس
    Vou entrar naquele barco... e, ou você dispara contra mim e o Sr. Fet dispara contra si, ou... Open Subtitles سأسري نحو الباخرة وأما أن تطلق عليّ أو سيقوم السيد "فيت" بالأطلاق عليك..
    E ou nos unimos agora, como uma equipa, ou morremos como indivíduos. Open Subtitles وإما أن نتجمع كفريق الآن.. أو سنموت آحاداً..
    Ele é um espião! Isto é tudo encenado. E ou entramos no jogo ou não. Open Subtitles الأمر برمّته تمثيليّة وإما أن ننخدع بها أو لا
    E ou seremos a geração que vê a raça humana a regressar à Terra ou aquela que a verá desaparecer. Open Subtitles وإما نكون الجيل الذي يرى ،الجنس البشري يعود للأرض .أو نرى نهاية كل هذا
    E ou tu és o rapaz mais azarento do mundo, ou és um burlãozinho desrespeitoso. Open Subtitles وإما أن لديك أسوء حظ في العالم أو أنك مخادع غير محترم.
    Tu entras ali sozinho E ou vais matá-los, ou eles matam-te a ti. Open Subtitles ان دخلت بمفردك إما أن تقتلهم وإما أن يقتلوك
    E ou seremos a geração que vê a raça humana a regressar à Terra ou aquela que a verá desaparecer. Open Subtitles وإما نكون الجيل الذي يرى ،الجنس البشري يعود للأرض .أو نرى نهاية كل هذا
    E ou obedece ou peço aos Marines para o removerem da embaixada e o porem no próximo avião para casa. Open Subtitles وإما أن تنصاع، أو أجعل القوات البحرية تخرجك من السفارة وتضعك على أول طائرة عائدة للوطن
    Vou descobrir quem é que diabos autorizou isto, E ou essa pessoa sairá do FBI ou saio eu. Open Subtitles وإما يتم تسريح ذاك الشخص من المكتب الفيدرالي وإلا سأستقيل.
    E ou tu te adaptas ou reduzem-te a nada. Open Subtitles وإما أن تخضع لهم، أو ينتهون من أمرك
    Quando as flores da primavera florescerem, acabou o ano, E ou as palavras "eu amo-te" te libertam do feitiço ou ficas assim para sempre. Open Subtitles لكن حينما تـُزهر زهور الربيع مُجدداً، ينتهي العام. وإما أن تكسر كلمة "أحبّكَ" التعويذة، أو ستظلّ هكذا أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more