"e ouve-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واستمع لي
        
    • واسمع
        
    • واسمعني
        
    • واسمعيني
        
    • و إستمعي لي
        
    • و اسمعني
        
    • وأصغِ
        
    • واستمع إلي
        
    • واستمعي
        
    Pára imediatamente e ouve-me. Eu nunca te abandonei. Open Subtitles توقف الآن واستمع لي انا لم اهجرك ابدا
    Está bem. Agora ouve-me, e ouve-me bem. Open Subtitles حسنا ، اسمع الان واسمع جيداً ..
    Awesomest, acorda e ouve-me Open Subtitles أعظم أخرج رأسك من مؤخرتك واسمعني
    Eu sei que estás entusiasmada, mas tem calma e ouve-me com atenção. Open Subtitles أعرف أنك متحمسة، ولكن اهدئي واسمعيني جيداً.
    - Foste muito má! - Cala-te e ouve-me. Open Subtitles كان الأمر وضيعا للغاية- إصمتي و إستمعي لي...
    e ouve-me, não podes querer contratar toda a gente que quer comer a Sloan porque toda a gente quer comer a Sloan! Open Subtitles و اسمعني .. لايمكنك ألـاتريد أن توقع مع كل من يريد سلون لـأن الكل يريد سلون
    Hank, cala-te e ouve-me. Open Subtitles (هانك)، أصمت وأصغِ لي
    - Cale-te e ouve-me. Open Subtitles حسنا، فقط اصمت واستمع إلي
    Apenas pára, ok? e ouve-me. Open Subtitles توقفي وحسب، حسناً، واستمعي إليّ،
    - Cala-te e ouve-me. Open Subtitles - اخرس واستمع لي -
    Olha para a cara dele e ouve-me. Open Subtitles -انظر إليه واستمع لي .
    Olha para a cara dele e ouve-me. Open Subtitles -انظر إليه واستمع لي .
    e ouve-me só isto: a mãe dela, o padrasto e as meias-irmãs... vão para a Suíça esquiar no feriado de Acção de Graças e não a convidaram. Open Subtitles واسمع الآتي، أمها، وزوج أمها وبناته، سيذهبون إلى (سويسرا) للتزحلق في عيد الشكر ولم يقوموا بدعوتها
    Cala-te e ouve-me! Open Subtitles اصمت واسمع كلامي لمرّة واحدة.
    - Schmidt, ouve-me, e ouve-me bem. Open Subtitles (شميدت) اسمع واسمع جيداً
    Baixa o teu nível de raiva um pouco e ouve-me. Consegues? Open Subtitles اهدء قليلا واسمعني
    Cala-te e ouve-me, por uma vez. Open Subtitles اصمت واسمعني لمرة واحدة!
    - Cala a boca e ouve-me. Open Subtitles اصمت واسمعني
    - Arizona, cala-te e ouve-me! Open Subtitles أريزونا)، اخرسي واسمعيني)
    Agora, ouve-me, e ouve-me bem. Open Subtitles الآن , استمع لي , و اسمعني جيداً
    - Cala-te e ouve-me. Open Subtitles -اصمت وأصغِ
    - Cala-te e ouve-me. Open Subtitles -اصمت واستمع إلي.
    Agata, amo-te demasiado. Para e ouve-me. Open Subtitles أجاثا"، أنا سأجرب فرصة ثانية" توقفي واستمعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more