"e pagar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ودفع
        
    • وأدفع
        
    • و أدفع
        
    Quem não tiver bilhete tem que comprar um e pagar a taxa ou vai a pé! Open Subtitles كل من لا يملك تذكرة عليه شراء تذكرة جديدة ودفع الغرامة وإلا يذهب ماشياً
    Não sou só a pessoa que precisa de ajeitar as almofadas e pagar as contas assim que chegam! Open Subtitles انا لست الشخص الذي تحتاجين لنفش المخدات ودفع الفواتير حالما تصل
    Bem... Tenho de usar os meus dias para trabalhar e pagar a minha parte. Open Subtitles حسناً علي أن أبذل أيامي في العمل ودفع مصاريف احتياجاتي
    De repente, tenho de crescer, ter a minha casa e pagar contas? Open Subtitles وفجأة يجب أن أنضج وأحصل على شقّتي الخاصّة وأدفع فواتير ؟
    Só porque eu posso passar o fim de semana a beber cerveja com os rapazes e pagar a mais às acompanhantes para que elas façam coisas esquisitas, não significa que vocês os dois podem andar a vaguear por aí. Open Subtitles نهاية الأسبوع في شراء الجعة مع الشباب وأدفع للعاهرات أكثر ليقمن بأمور غريبة لا يعني أنه يمكنكم اقتراف الحماقات
    Mas é porque faço muitos biscates para sustentar a minha família e pagar a carta... os estudos. Open Subtitles صحيح , أنا لست فتيّاً جداً لأنّني قمت بعدّة أعمال جانبية كي أعيل عائلتي و أدفع تكاليف خط
    O seu pai acha que devemos vender terra e pagar tudo junto. Open Subtitles والدك يعتقد أننا يجب أن نبيع الأراضي ودفع الضرائب.
    Depois de nos pagar, e pagar os impostos, talvez 1.300 dólares por mês. Open Subtitles حسنٌ، بعد أن يدفع لنا رواتبنا ، والخدمات ودفع ضريبة المرتبات ربما 1300 دولار في أحسن الأحوال مرحباً
    Agora que estou sóbria, posso cuidar de mim mesma, ter um emprego e pagar as minhas contas. Open Subtitles حتى الآن، أنني الرصين، أنا قادرة على الاهتمام بنفسي و الحفاظ على فرص العمل ودفع الفواتير.
    Só quero ir para Arkham e pagar pelos meus crimes. Open Subtitles أنا فقط أريد الذهاب إلى أركم ودفع ثمن كل الجرائم.
    A maioria dos chineses tem muito orgulho no nosso sistema de pagamentos que pode ser usado em qualquer lugar somente com o iPhone, e pagar tudo, mediante o reconhecimento facial. TED الصينيون فخورين جداً بنظام الدفع لدينا، حيث يمكنك الذهاب إلى أي مكان بالآيفون فقط ودفع ثمن كل شيء، وكل ما يفعلونه هو مسح للوجه.
    - Thomas Jefferson, 1743-1826 - "Se quiseres continuar escravo dos bancos e pagar pelos custos da tua própria escravidão, deixa-os continuar a criar dinheiro e controlo sobre o crédito da Nação." - Sir Josiah Stamp - Open Subtitles اذا اردتم ان تبقوا عبيدا للمصرفيين ودفع تكاليف الرق بانفسكم ،" "فدعوهم لمواصلة خلق المال والسيطرة على الامة الائتمانيه
    Só me limitei a pressionar o Bobby, nestes últimos meses, a tentar conquistar a um público mais jovem, mas a pior coisa que fiz foi ameaçar despedi-lo e pagar os 80 milhões. Open Subtitles لكن أسوأ ما فعلت كان التهديد بطرده ودفع 80 مليون دولار له!
    Sabes, a minha mãe e eu estamos muito agradecidas por ajudares a arranjar a casa e pagar a hipoteca, mas... Open Subtitles أتعرف؟ أنا وأمي ممتنين لمساعدتك لمحاولتك إصلاح المنزل ودفع الرهن لكن...
    Excepto desfazer as malas e pagar as contas. Open Subtitles ناقص تفريغ الامتعه ودفع جزء الفواتير.
    E 4 depois, o telefone estava cortado, então tive que ir à companhia telefónica e pagar ou, tu sabes, ele teria um ataque. Open Subtitles ،بعدها بأربعة أيام ،فصل الهاتف لهذا كان علي الذهاب لشركة التلفونات ، وأدفع لهم, او كماتعلمين فإنه سيثور
    E vou pegar a coca que pegou deles, distribui-la e pagar aquele fanático psicótico. Open Subtitles ثم سأخذ الكوك الذي حصلت علية منه نقله بنفسي، وأدفع لهذا المتعصب المجنون
    Todas as noites, venho-te aqui buscar e pagar a conta. Open Subtitles كل ليلة آخذك من هنا وأدفع حسابك
    Não posso comprar armas e pagar aos homens. Open Subtitles لا استطيع أن أشتري الأسلحة وأدفع للرجال
    Tudo que faço aqui é gastar dinheiro e pagar impostos, e tenho visto você falando pelas minhas costas. Open Subtitles ، أنا أصرف مالي فقط و أدفع ضرائبي هنا ولقد رأيتك تتكلم من وراء ظهري
    Tenho de acordar cedo para visitar a minha avó e pagar mais um mês. Open Subtitles عليّ الإستيقاظ باكراً لأرى جدّتي و أدفع لهم مستحقّات شهر آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more