| Tens razão. Passei dos limites com a Lux e peço desculpa. | Open Subtitles | أنت محق ، لقد تعديت حدودي مع لوكس وأنا آسف |
| e peço desculpa por o que isto parece, mas antes de disseres alguma coisa, ficas a saber que isto é culpa minha. | Open Subtitles | وأنا آسف على ما حدث ، لكن قبل أن تقولي أي شئ أعلمي فقط أنها غلطتي |
| houveram muitas chamadas sem resposta e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | التي لم يرد عليها, وأنا آسف حيال ذلك لو كنت أريد رؤية أحد في هذه المدينة |
| Eu sei o que deves pensar, e peço desculpa por tudo isto, mas agora tens de confiar em mim. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو هذا الأمر بالنسبة لك وأنا آسفة لكن يجب أن تثق بي في هذا الآن |
| O método pelo qual te trouxe para aqui foi rude e peço desculpa por isso, mas haviam pessoas que estavam a tentar impedir o nosso encontro. | Open Subtitles | جلبتك بطريقة قاسية إلى هنا، وأنا أعتذر عن ذلك. لكن كان هناك أشخاص يحاولون منع هذا اللقاء. |
| É um pouco complexo e peço desculpa por isso. | TED | إنه معقد نوعاً ما، وأعتذر من أجل ذلك. |
| Sinto a tua falta como um louco e amo-te querida, e peço desculpa. | Open Subtitles | اشتاق إليك بجنون وأحبك يا عزيزتي وأنا آسف |
| Fico contente que a Serena seja tão divertida, e peço desculpa por eu não ser. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه حتى متعة سيرينا ، وأنا آسف أنني لا ، أن أحاول فقط |
| e peço desculpa se me armei demasiado em chefe na outra noite. | Open Subtitles | وأنا آسف إن عاملتك بخشونة قليلا الليلة الماضية. |
| Estava fora de mim e peço desculpa. | Open Subtitles | وتبقين اهتمامي عميقا. لقد تجاوزت الحد وأنا آسف. |
| Ao dono do carro, pago pelo prejuízo e peço desculpa. | Open Subtitles | لذا أيا كان صاحب السيارة، سوف أدفع كليا من اجل الحادث، وأنا آسف جدا. |
| Posso ter sido um imbecil, pela primeira vez, e peço desculpa. | Open Subtitles | إن جاز لي القول أنه للمرة الأولى كنت وغداً قليلاً وأنا آسف |
| Uma estrela! Sei que me odeiam, e peço desculpa, mas quero lá saber. | Open Subtitles | نجمة، أعلم أنكم تكرهوني وأنا آسفة لكن لا أبالي |
| Eu sei e peço desculpa, mas sabia que não me deixaria tentar e... | Open Subtitles | لقد كذبت علينا أعرف وأنا آسفة لكنّي كنت أعرف أنك لن تدعني أحاول |
| Ainda não percebi porque ele o colocou nisto e peço desculpa. | Open Subtitles | لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة .. |
| Às vezes entusiasmo-me, e peço desculpa. | Open Subtitles | إنني أتحمس بشكل مفرط احياناً وأنا أعتذر على هذا |
| E sinceramente lamento e peço desculpa às famílias de todos os que morreram naquele dia. | Open Subtitles | وآسف بصدق وأعتذر لعائلات جميع الذين ماتوا ذلك اليوم |
| Obrigado pelo tempo dispendido e peço desculpa pela interrupção. | Open Subtitles | أشكرك على وقتك . و أعتذر على الأزعاج |
| Oiçam, eu sei que vocês têm que cumprir o vosso dever e peço desculpa. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أعلم أنكم تقومون بعملكم يا رفاق. و أنا آسف جداً. لقد ارتكبت الجريمة. |
| Sei que não é altura para te dizer isto e peço desculpa. - Importas-te? | Open Subtitles | اعرف ان الوقت ليس مناسبا و أنا أسف لذلك هل تمانعين ؟ |
| Peço desculpa por a explicação não ser melhor e peço desculpa por não fazer mais sentido. | Open Subtitles | اسف جدا ان التفسير لم يكن افضل و أنا اسف ان الأمر ليس منطقيا |
| e peço desculpa por julgar a tua escolha de estilo vida. | Open Subtitles | وآسفة لأنني حكمت على خيارك المتعلّق بأسلوب حياتك |
| Adoro este desporto e peço desculpa por tê-lo traído. | Open Subtitles | أنا أحب هذه اللعبة وأسف لأني خيبت ظنكم بي |
| e peço desculpa pela maneira como me tenho portado. | Open Subtitles | وانا اسف على الطريقة التى كنت اتصرف بها. |
| Está uma mensagem sexualmente agressiva escrita no espelho, e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | هناك رسالة جنسية عدوانية على المرآة وانا اعتذر عن ذلك |
| e peço desculpa pela forma como agi. | Open Subtitles | وأنا آسفه على طريقتى فى التصرف |
| Menti. e peço desculpa. | Open Subtitles | حسنا , انا كذبت وأنا اسفة |