e pedir-lhe para cuidar dos meus amigos que são pecadores. | Open Subtitles | وأطلب منه أن يعتني بأصدقائي الذين أذنبوا |
Não posso chegar e pedir-lhe para roubar o telemóvel da Serena. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب اليه وأطلب منه أن يسرق هاتف سيرينا |
Vou falar com o chefe da divisão e pedir-lhe para passar o caso para nós. | Open Subtitles | سأتحدّث إلى رئيس القسم وأطلب منه أن يسلّمنا القضية |
Vou falar com o comandante e pedir-lhe que rume a casa. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية القبطان و أطلب منه تغيير مسارنا إلى البيت |
Eu podia devolver o selo e pedir-lhe desculpas pelo Haku. | Open Subtitles | استطيع اعطائها الختم والاعتذار بالنيابة عن هاكو |
E vou procurar o Allenby e pedir-lhe uma missão que qualquer um possa cumprir. | Open Subtitles | سوف اعود الى الينبى واطلب منه وظيفة يستطيع اى رجل فعلها |
Achou mesmo que podia chamar o diabo e pedir-lhe que se portasse bem? | Open Subtitles | إعتقدت حقا بأنّك يمكن أن تستدعى الشيطان ويطلب منه التصرّف؟ |
Se o visse na rua, era capaz de lhe beijar o cu e pedir-lhe um autógrafo. | Open Subtitles | لو رأيته في الشارع سأقوم بتقبيله وأطلب منه أن يوقع لي |
Devo ir lá e pedir-lhe para se declarar inocente? | Open Subtitles | هل أعود إلى الداخل وأطلب منه أن يقول إنه غير مذنب؟ |
Vou ligar ao Sameer e pedir-lhe para vir cá | Open Subtitles | سأتصل بـ" سمير " وأطلب منه المجيء |
O meu instinto é ligar ao Bobby e pedir-lhe ajuda. Ou ao Sam. | Open Subtitles | رأيي أن أتصل بـ(بوبي) وأطلب منه المساعدة أو (سام) |
Vou ligar-lhe e pedir-lhe para procurar o Max. | Open Subtitles | سأتصل به وأطلب منه البحث عن (ماكس)، إتفقنا؟ |
É que posso procurar o Carl e pedir-lhe que apanhe a faca outra vez. | Open Subtitles | (لانه من الممكن أن أذهب للبحث عن (كارل وأطلب منه أن يسّحب سكينهُ مرة أخرى |
Vou picá-lo em vários músculos e pedir-lhe que os flexione. | Open Subtitles | و سأغرز الإبرة في عضلات متنوعة و أطلب منك أن تنثني |
Mas acho que isso me vai matar na verdade, então preciso de falar com ela... e pedir-lhe para que ela pare. | Open Subtitles | لكن أظن هذا سيقتلني في الحقيقة ...لذا أريد التحدث إليها و أطلب منها التوقف |
Só quero vê-la e pedir-lhe desculpa. | Open Subtitles | أريد فقط أن ألتقي بكم والاعتذار. |
Por isso vou falar com o Bernie e pedir-lhe para fazer uma lista de pessoas disponíveis e interessadas em fazer de Marilyn. | Open Subtitles | لذلك سأتحدث ل برني واطلب منه اعداد قائمة باسماء اشخاص متوفريين و مهتمين في المسرحية |
Era capaz de levar um alemão oriental a passar o Muro e pedir-lhe que voltasse ao local de onde fugira para ser nosso espião. | Open Subtitles | بإمكانه أن يأخذ "ألمانى شرقى" إجتاز السور لتوه. ينظر لعينيه مباشرة ويطلب منه العودة... للمكان الذى جاء منه ويتجسس لحسابنا. |