E, pessoalmente, sou um grande admirador seu há muitos anos. | Open Subtitles | وشخصياً, فقد كنت معجب كبير بك على مر الأعوام |
E pessoalmente, não tenho interesse no negócio do café. | Open Subtitles | وشخصياً أنا ليس لديّ أي إهتمام بتجارة القهوة |
E pessoalmente, sinto-me pronto para olhar para o futuro. | Open Subtitles | وشخصياً ، أشعر بأنني جاهز للتعود على المستقبل |
E pessoalmente, não imagino melhor forma de mandar esta nave para a reforma. | Open Subtitles | وشخصيا لايمكنني التفكير في ارسال هذه السفينة الي التقاعد |
E pessoalmente, não estou pronto para deitar e permitir uma pandemia mundial. | Open Subtitles | وشخصيا ، وأنا لست على استعداد لتستلقي والسماح لوباء عالمي. |
Este tipo aparecer bem perto E pessoalmente. | Open Subtitles | هذا الرجل أسقط بشكل قريب وشخصي |
Vimos isso de perto E pessoalmente. | Open Subtitles | -لقد شهدناه بشكل قريب وشخصي |
Não sou eu que as faço, apenas as leio E pessoalmente acho que a 714 mete nojo. | Open Subtitles | أنا لا أضعها, أنا فقط اقرأها و شخصياً أعتقد أن القانون 47 مقرف |
Esta é uma decisão difícil para mim, politicamente E pessoalmente, e talvez não tenha de a tomar. | Open Subtitles | هذا قرار صعب عليَّ سياسياً وشخصياً وربما لن أضطر لاتخاذه |
Estes tipos estão preparados para qualquer coisa. E tomam grandes riscos, profissional E pessoalmente. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال مستعدون لأي شيء ويخاطرون بشدة مهنياً وشخصياً |
e, pessoalmente, como o pai, acho que é o meu papel estar sempre a dizer-lhe que é uma beleza. | Open Subtitles | وشخصياً كأب اشعر انه دوري ان اخبرها انها تبدو مذهلة طوال الوقت |
Mas tive um dia livre E pessoalmente gostei do Museu da era Vitoriana. | Open Subtitles | لكنها كانت عطلتي لكي أختار ما بها، وشخصياً فقد إسمتعت بتجربة العصر الفكتوري |
- Não, não, o seu marido era uma alma gémea, e eu prometo continuar o seu bom trabalho, E pessoalmente achar... | Open Subtitles | يتمتع بروح مُشابهة وأتعهد بمواصلة عمله الجيد وشخصياً أتعهد بأنني سأجد وأعاقب قاتله |
E pessoalmente acho que discrimina quem não sabe nada. | Open Subtitles | ...إنها تماما الفاشية ، وشخصيا |
E pessoalmente, penso que foram completamente justificadas quaisquer medidas extralegais que tenha entendido serem necessárias. | Open Subtitles | و شخصياً , أشعر أنك بريئة كليةً فى الاخذ بالأساليب فوق القانونية التى تجدينها ضرورية |