E quem não gostar não é meu amigo de Natal. | Open Subtitles | ومن لا يرغب في ذلك ليس صديقي لعيد الميلاد |
Está sempre a mudar, quem devemos amar E quem não devemos. | Open Subtitles | دوماً يتغير الأمر، من ينبغي أن نُحب ومن لا ينبغي |
Portanto, em vez desta pergunta, proponho que façamos perguntas mais difíceis, perguntas como: "Como decides quem merece o teu amor "E quem não merece?" | TED | إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟ |
Brevemente, o Kevin acha que consegue saber quem vai conseguir sobreviver à injecção E quem não vai conseguir. | Open Subtitles | و قريبا جدا ، يعتقد كيفين انه سوف يكون قادرا على التنبؤ من سوف ينجو من الجرعة و من لا |
Tenho estudado os relatórios de quem sobrevive ás injecções de promicina, E quem não sobrevive. | Open Subtitles | أنا كنت أدرس تقارير عن من نجوا من جرعة البروميسين و من لا أتعرف ؟ |
Agora diz-me quem fez o trabalho sujo E quem não. | Open Subtitles | أستطيع ان أعرف من قام بالعمل القذر ومن لم يفعل |
Só nós fantasmas sabemos quem é um fantasma E quem não é. | Open Subtitles | نحن فقط كأشباح من نعلم من الشبح ومن ليس بشبح |
E quem não preferiria ler sobre festas em vez de as viver? | Open Subtitles | من الذي لا يريد أن يَقرأُ عن الأطراف البرّية أكثر مِنهم ؟ |
Sou adulta o suficiente para decidir quem quero na minha vida, E quem não quero. | Open Subtitles | أنا كبيرة بما يكفي في السن لأقرر من أريد أن يكون في حياتي ومن لا أريده في حياتي |
Não está escrito, quem se consegue E quem não se consegue ver. | Open Subtitles | لم تُكتب على الحجارة من يستطيع الرّؤية ومن لا يستطيع |
Os Nazis queriam ver quem podia fazer trabalhos forçados E quem não podia. | Open Subtitles | النازيون أرادوا رؤية من يستطيع أن يعمل فى السُخرة ، ومن لا يستطيع |
Quem é capaz de governar E quem não é capaz de governar. | Open Subtitles | من لديه القدرة على التحكم ومن لا يملك القدرة |
Preciso de verificar a base de dados e ver quem era suposto estar ai E quem não era. | Open Subtitles | أريدك أن توجه الجهاز اليهم لأرى من يجب أن يكون هنان ومن لا يجب |
O que dá a um homem o direito de agir como Deus, decidindo quem é digno de deixar herdeiros E quem não é digno de ter filhos? | Open Subtitles | ما الذي يمنح الرجل حق لعب دور الإله ؟ تقرير من يصلح وراثياً ومن لا يليق به إنجاب الأطفال ؟ |
Muito em breve, o Kevin pensa que poderá prever quem sobreviverá à injecção E quem não sobreviverá. | Open Subtitles | يعتقد كيفين ، أنه قريبا جدا يستطيع توقع من سينجو إذا أخذ الجرعة و من لا |
É aqui que vejo quem pertence à minha unidade E quem não pertence. | Open Subtitles | هنا أستخلص من يستحق أن يتبعني و من لا يستحق |
- E quem não fuma nesta ilha? | Open Subtitles | و من لا يفعل هذا علي هذة الجزيرة ؟ |
Eles não podem saber quem fugiu E quem não fugiu. | Open Subtitles | لن يعلموا من هرب من هنا ومن لم يهرب. |
Isto tipicamente envolvia cerca de 300 participantes numa aldeia em África cujas amostras eram analisadas para se ver se os anticorpos para a proteína iriam prever quem tinha tido malária E quem não tinha tido. | TED | هذا بالعادة يتضمن 300 مشارك من قرية في أفريقيا ممن تم تحليل عيناتهم لرؤية ما إذا كانت الأجسام المضادة للبروتين تستطيع التنبؤ بمن أصيب بالملاريا ومن لم يصب. |
Não consigo perceber quem se aproximou E quem não se aproximou dele. | Open Subtitles | لايمكن معرفة من اقترب منه ومن لم يقترب |
Como saberei quem é suspeito E quem não é? | Open Subtitles | كيف لي ان اعرف من المشبوه ومن ليس كذلك؟ |
Vê-se logo quem funciona bem de manhã E quem não funciona. | Open Subtitles | يمكنكم معرفة من الصباحيّ النشيط و من ليس كذلك. |
Estes escanogramas indicam-nos quem sofre E quem não sofre. | Open Subtitles | صورة المخ هذه تعرفنا من الذي يعاني ومن الذي لا يعاني |
E quem não estiver do lado deles terá sorte se acabar a varrer o passadiço. | Open Subtitles | ومن لن يوقع، فسوف يكون محظوظا إذا عمل على الممر الخشبي ككناس. |