"e querem que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويريدون أن
        
    • بالشب ويُريدون
        
    • و يريدوننا أن
        
    • ويريدون مني
        
    • وهم يريدونني
        
    Pois, mas estão lá os meus amigos todos e querem que eu vá esta noite. Open Subtitles نعم، إلا أن كل أصدقائي هناك.. ويريدون أن آتي الليلة، لذا...
    Um doido passou-se com uma empregada de mesa e querem que vamos lá. Open Subtitles كان ذلك (لارغو)، ثمة مجنون انفعل على نادلة هناك ويريدون أن نتجه إليهم
    A ironia é que, agora que sou rico e famoso, consideram-me antigo aluno e querem que doe dinheiro. Open Subtitles المُثير للسخرية بما أنّي الآن ثريّ ومشهور، جميعهم يدعوني بالشب ويُريدون المال.
    Pensa que passaste no nosso neurográfico e querem que te contratemos como nosso agente. Open Subtitles يعتقدون أنك إجتزت ..إختبارنا العصبي و يريدوننا أن نوظـِّفك كواحدٍ من عملائنا
    Agora, estão interessados na nossa propriedade e querem que venda o restaurante. Open Subtitles إنهم مهتمون بشراء أرضي ويريدون مني أن أبيعها لهم
    O Harvey Johnson ainda não voltou de férias e querem que eu volte ao programa. Open Subtitles و هارفي جونسن سيظهر ثانية غدا وهم يريدونني أن أقدم العرض ثانية
    A ironia é que, agora que sou rico e famoso, consideram-me antigo aluno e querem que doe dinheiro. Open Subtitles المُثير للسخرية بما أنّي الآن ثريّ ومشهور، جميعهم يدعوني بالشب ويُريدون المال.
    e querem que faças mais uma peça regularmente. Open Subtitles و يريدوننا أن نأتي لك بإعلاناً آخر.
    e querem que os apoiemos. Open Subtitles و يريدوننا أن نساعدهم
    e querem que eu vá esta tarde à esquadra, para continuarem a interrogar-me. Open Subtitles ويريدون مني ان اذهب الى الدائرة الانتخابية هذه الظهيرة من اجل اسئلة متعلقة
    Bom, talvez não tão grande, mas mandaram-me este guião, e querem que eu dirija um terço dele. Open Subtitles حسناً ، ربما ليس كبيراً لكنّهم أرسلو السيناريو ويريدون مني .بأخراج تلث الفيلم
    Tenho trabalho atrasado à espera e querem que eu retome as minhas aulas, amanhã, por isso... Open Subtitles لدي عمل لابدا به ويريدون مني ان ابدأ ان اخذ صفي غدا, اذا...
    e querem que eu diga que vi esse gajo a atirar. Open Subtitles وهم يريدونني أن أقول بأنّني رايت هذا الرجل يطلق النار .
    Vai haver uma espécie de audiência preliminar amanhã e querem que eu vá prestar depoimento. Open Subtitles من المفترض أن يكون هناك ...قبل المحاكمة، جلسة إستماع، غداً وهم يريدونني أن أذهب للشهادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more