"e se não conseguir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا لو لم أستطع
        
    • وإذا لم أستطع
        
    • و إن لم أستعدها
        
    • وماذا لو لم أستطع
        
    • ماذا إن لم استطع
        
    • ماذا لو لم استطع
        
    E se não conseguir fugir a estes locais negros dentro de mim? Open Subtitles ماذا لو لم أستطع التحكم بالظلمات التي بداخلي؟
    Quero ser, mas E se não conseguir? Open Subtitles أريد أن أكون هذا الفتى، لكن ماذا لو لم أستطع ذلك؟
    E se não conseguir ser o marido ou o... ou o pai que quero ser? Open Subtitles ماذا لو لم أستطع أن أكون الزوج... أو الأب الذي أريد؟
    E se não conseguir, será arriscado injectá-lo em ti. Open Subtitles وإذا لم أستطع , سيكون من الخطورة حقنك بها
    - E se não conseguir... Open Subtitles ...و إن لم أستعدها ماذا ؟
    Mas sou só uma pessoa. E se não conseguir salvar toda a gente sozinha? Open Subtitles ولكنني فرد واحد، ماذا إن لم استطع إنقاذهم جميعًا بنفسي؟
    E se não conseguir tê-lo? Open Subtitles ماذا لو لم استطع أن احمله طوال المدة؟
    Mas E se não conseguir? E se ficar sempre assim? Open Subtitles ماذا لو لم أستطع ؟
    E se não conseguir fazê-lo? Open Subtitles ماذا لو لم أستطع فعلها؟
    E se não conseguir, se ela... Open Subtitles وإذا لم أستطع , إذا رحلت ... .. ـ
    - E se não conseguir? Open Subtitles وإذا لم أستطع القيام بها؟
    - E se não conseguir... Open Subtitles ...و إن لم أستعدها
    - E se não conseguir? Open Subtitles ماذا إن لم استطع --
    E se não conseguir que a Jessica assine? Open Subtitles ماذا لو لم استطع ان اجعل (جيسيكا) ان توقع عليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more