Sei que os Panteras cor-de-rosa procuram um novo membro, E sei que o Boothe falhou a audição dele. | Open Subtitles | أعلم أن الكوجر الوردي يبحثون , لعضو آخر . وأعلم أن بوث فشل في تجربة الأداء |
E sei que o teu noivo é um homem incrivelmente sortudo ao estar para casar com uma mulher maravilhosa como tu. | Open Subtitles | وأعلم أن خطيبك رجل محظوظ للغاية ليتزوج امرأة رائعة مثلك |
E sei que o Vargas incriminou o Danny para se vingar. | Open Subtitles | وأعلم أن فرغاس أوقع بي داني للإنتقام منه |
Não faz sentido eu estar deprimida E sei que o Alejandro era um homem mau. | Open Subtitles | ليس منطقيا بالنسبة لي ان اكون مكتئبة و اعرف ان اليخاندرو كان رجلا سيئا |
Vejo a teia, a assinatura dele, E sei que o Homem-Aranha esteve aqui. | Open Subtitles | أرى الشباك، إنها إشارته وأعرف أنّ الرجل العنكبوت مرّ من هنا |
Francamente, estou exausto. E sei que o povo americano também está. | Open Subtitles | أنا مُرهق بصراحة، وأعلم أنّ الشعب الأميركي كذلك أيضاً. |
E sei que o amor é apenas um grito no vazio e que o esquecimento é inevitável. | Open Subtitles | وأعلم أن الحب هو مجرد صيحة في الفراغ وأن النسيان أمر لا مفر منه |
E sei que o sol engolirá a única Terra que jamais teremos. | Open Subtitles | وأعلم أن الشمس ستبتلع الأرض الوحيدة التي سنعرفها أبداً |
E sei que o Michael Hayes pode ser culpado. | Open Subtitles | وأعلم أن مايكل هايز ربما يكون مذنبا, على أية حال. |
E sei que o Denny Dantone anda à procura. | Open Subtitles | وأعلم أن ديني دانتون يبحث عن منزل بنشاط |
Venho do espaço adorável do meu coração, E sei que o amor abre novas possibilidades. | Open Subtitles | ،أتيت بكل الحب في قلبي وأعلم أن الحب سيخلق فرصاً جديدة |
Sabia que alguém da esquadra iria descobrir isto E sei que o impulso natural é denunciar toda esta situação. | Open Subtitles | علمتُ أنها مسألة وقت... قبل أن أصطدم بشخص ما من المركز وأعلم أن ردة فعلكم الطبيعية ستكون بإخبار القيادة بهذا |
E sei que o Alcorão não te ensina a odiar. | Open Subtitles | وأعلم أن القرآن لم يعلمك الكراهية |
E sei que o pai quereria. | Open Subtitles | وأعلم أن أبي كان ليريد ذلك |
E sei que o Ronny ...é seguro por que tenho uma cópia do resultado das análises dele. | Open Subtitles | وأعلم أن (روني) آمن لأن لدي نسخة من نتائج تحاليله |
Não me importo com isso, porque sei que não vão magoar o Joey E sei que o FBI também não lhe fará mal. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، لا بأس بذلك معي، لأنني أعلم أنكم لن تؤذوا (جوي)، وأعلم أن المحققون الفدراليون لن يؤذوه، |
E sei que o teu pai recusou. | Open Subtitles | وأعلم أن والدك رفض |
E sei que o respeito é muito importante. | Open Subtitles | و اعرف ان الاحترام و المظهر مهمان جداً |
Sei que andas com problemas financeiros E sei que o Dan não te ajudou. | Open Subtitles | و اعرف ان دان لم يساعدك |
E sei que o que fizeram foi errado. | Open Subtitles | أنامسئولعنهولاءالأطفال، وأعرف أنّ ما فعلوه كان خطئاً |
E sei que o verdadeiro Winslow Schott iria querer viver e dançar na túmulo do Oliver. | Open Subtitles | وأعرف أنّ (وينسلو شوت) الحقيقي سيريد أن يعيش ليرقص على قبر (أوليفر). |
E sei que o meu pai... partilharia os meus sentimentos por si, se ele ainda fosse vivo. | Open Subtitles | (أجدك كذلك يا (كونراد وأعلم أنّ والدي كان ليشاركني مشاعري تجاهك لو كان على قيد الحياة |