Sabe, às vezes gosto de vir para aqui... e sentar-me, comer um hambúrguer, e falar com o meu avião. | Open Subtitles | أتعرف، في بعض الأحيان أحب أن أأتي إلى هُنا وأجلس وحسب، وأكل برجر وأتحدث إلى طائرتي. |
Já sei! Vou tirar os sapatos e sentar-me na cama. | Open Subtitles | وجدتها، سأخلع حذائي وأجلس على السرير |
Como não posso aconselhar e sentar-me no banco, quero expressar as minhas preocupações com a sua defesa. | Open Subtitles | وحيث أننى لا أستطيع ان اعطى نصيحة قانونية وأجلس على المنصة فى نفس الوقت سأعبر عن قلقى البالغ حيال اِسْتِرَاتِيجِيَّة الدفاع |
Quero voltar a Nova iorque e sentar-me de novo sozinha no MET. | Open Subtitles | أعني .. أريد العودة إلى نيويورك والجلوس وحيدة في أنفاق المترو |
Porque tenho que aparecer perante o Comité de Ética de New York e sentar-me, esperando, enquanto eles decidem se me tiram ou não, a minha licença de advogado. | Open Subtitles | والجلوس هناك في حين ان يقر ما اذا كان او لا |
- Bilhetes dos Metallica! Vou tirar as cuecas e sentar-me nos teus ombros. | Open Subtitles | سأخلع ملابسي الداخلية وأجلس على كتفيك |
Pensa nas probabilidades de eu entrar e sentar-me naquela noite, naquele bar, junto àquele homem. | Open Subtitles | ! أعني، فكّر بالإحتمالات أنني أدخل، وأجلس |
O mais certo é ir e sentar-me lá atrás. | Open Subtitles | على الأرجح سأذهب وأجلس في الخلف فقط. |
Bem, deixem-me sair deste traje e sentar-me. | Open Subtitles | دعوني أنزع هذا الزي وأجلس |
Vou entrar ali e sentar-me de porta fechada. | Open Subtitles | سأدخل وأجلس والباب مقفل. |
Adotar a Lily, casar com o Mitchell, campeonato de futebol do liceu e sentar-me atrás da Sarah Jessica Parker no musical "Wicked". | Open Subtitles | تبني ليلي الزواج من ميتشل بطولة كرة قدم المدرسة الثانوية والجلوس خلف ساره جيسكا باركر |
Chegar e sentar-me ao teu lado. | Open Subtitles | والجلوس إلى جوارك |