Mas o Gob confundiu o decoro do Michael... com interesse romântico e sentiu necessidade de competir com ele. | Open Subtitles | وشعر بالمنافسة التي دفعته للتدخل لأنّه كما تعلمين , إنه أكثر من رائع ويبدو جذاب |
Ele viu que a tripulação estava a apoiar-te em peso, e sentiu que os ressentimentos contra ti iriam tornar-se num impedimento para a existência dele entre o resto da tripulação. | Open Subtitles | إنه يرى أن الطاقم يدعمك بشكل تام وشعر أن استيائه تجاهك أصبح عائقاً بوجوده بينهم |
Ele sozinho, ficou firme, e sentiu a dor do seu coração como um nó na garganta e excluiu o resto. | Open Subtitles | لقد ابتلع الموقف بشدة... وشعر بصفعة الحزن تنزلق فى حنجرته وأخفاها طوال الوقت. |
Ele era um Samurai, e sentiu que se desonrou a ele próprio, e então, cometeu "seppuku". Que é um suicídio ritual, com a sua própria espada. | Open Subtitles | لقد كان سامرائي، وشعر أنّه أخزى نفسه، لذا فإنّه إرتكب "هارا كيري"، إنتحار طقسي، بسيفه الخاص. |
"Ele olhou para a moldura imaculada do teto na grande sala e sentiu a brisa do ar condicionado acabado de renovar. | Open Subtitles | "نظر للأعلى نحو الزخارف العتيقة في الغرفة الكبيرة وشعر بنسيم التكييف المركزي المُجدد حديثًا، |