"e sentiu" - Traduction Portugais en Arabe

    • وشعر
        
    Mas o Gob confundiu o decoro do Michael... com interesse romântico e sentiu necessidade de competir com ele. Open Subtitles وشعر بالمنافسة التي دفعته للتدخل لأنّه كما تعلمين , إنه أكثر من رائع ويبدو جذاب
    Ele viu que a tripulação estava a apoiar-te em peso, e sentiu que os ressentimentos contra ti iriam tornar-se num impedimento para a existência dele entre o resto da tripulação. Open Subtitles إنه يرى أن الطاقم يدعمك بشكل تام وشعر أن استيائه تجاهك أصبح عائقاً بوجوده بينهم
    Ele sozinho, ficou firme, e sentiu a dor do seu coração como um nó na garganta e excluiu o resto. Open Subtitles لقد ابتلع الموقف بشدة... وشعر بصفعة الحزن تنزلق فى حنجرته وأخفاها طوال الوقت.
    Ele era um Samurai, e sentiu que se desonrou a ele próprio, e então, cometeu "seppuku". Que é um suicídio ritual, com a sua própria espada. Open Subtitles لقد كان سامرائي، وشعر أنّه أخزى نفسه، لذا فإنّه إرتكب "هارا كيري"، إنتحار طقسي، بسيفه الخاص.
    "Ele olhou para a moldura imaculada do teto na grande sala e sentiu a brisa do ar condicionado acabado de renovar. Open Subtitles "نظر للأعلى نحو الزخارف العتيقة في الغرفة الكبيرة وشعر بنسيم التكييف المركزي المُجدد حديثًا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus