"e sorte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و الحظ
        
    • والحظ
        
    É uma criatura muito adaptável, mas teve as ferramentas, força e sorte de sobreviver sendo um náufrago? Open Subtitles انه كائن عالي التكيف و لكن هل امتلك الأدوات, قوة التحمل, و الحظ اللازم للنجاة كنازح؟
    Palmer é uma mistura de inteligência, coragem política, trabalho duro e sorte. Open Subtitles "بالمير" يدمج بذكائه الشجاعه السياسيه ، العمل الشاق و الحظ
    e sorte. Open Subtitles و الحظ
    Não podes contar com talento e sorte para sempre. Open Subtitles لا يمكنك التزلج على الموهبة والحظ إلى الأبد
    Traz dinheiro e sorte no ano novo, para quem a encontrar no prato. Open Subtitles إنها تجلب الثروة والحظ الجيدين في السنة المقبلة لكل من يجدها في طبقه.
    - lixo e sorte. Open Subtitles القمامة و الحظ
    E a todos os outros a quem faltou a força e sorte para sobreviver Open Subtitles وكل من نقصته الشجاعة والحظ لينجو
    Técnicas dedutivas, método tibetano instinto e sorte. Open Subtitles تقنيات استنتاجية، طريقة "التبت"، والغريزة والحظ.
    Eu e a Evelyn gostaríamos de desejar aos dois todo o amor e sorte do mundo. Open Subtitles أنا و"إيفلين" نود أن نتمنى لكما كل الحب والحظ في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more