| Sim, o pai foi-se embora há algum tempo, E tem sido muito difícil para ela. | Open Subtitles | نعم والدها رحل منذ فترة ولقد كان امراً شاقاً عليها |
| Filmámos em todos os lugares dos 50 estados do nosso País, E tem sido fantástico. | Open Subtitles | كنا نصور من كل مكان من الولايات الـ50 في بلدنا ولقد كان ذلك مذهلاً |
| E tem sido meu amigo através de muitos perigos. | Open Subtitles | ولقد كان صديقي خلال العديد من الأخطار |
| Ele nunca teve uma família E tem sido muito difícil para ele. | Open Subtitles | لم يسبق أن حصل عبى عائلة وقد كان الأمر صعباً عليه |
| Passei os últimos 20 anos a desmistificar preconceitos, E tem sido uma grande montanha-russa. | TED | لقد أمضيت عشرين سنة في تفريغ تلك الرسائل والتخلص من برمجتها في العقول وقد كان الأمر بمثابة ركوب أفعوانية |
| LP: Bem, na Google temos a ideia que devíamos disponibilizar bicicletas grátis para todos, E tem sido fantástico, a maioria das viagens. | TED | ل.ب: حسنا، في غوغل خطرت ببالنا فكرة أنه علينا أن نوفر دراجات مجانية للجميع، وقد كان الأمر رائعا، بالنسبة لمعظم الرحلات. |
| Das praias da Costa Norte aos arranha-céus de Waikiki, temos feito isto tudo, E tem sido incrível. | Open Subtitles | "من شواطئ "نورث شور "إلى ناطحات السحاب في "وايكيكي لقد فعلنا هذا كله ولقد كان رائع |
| E tem sido... | Open Subtitles | ولقد كان... |
| E tem sido maravilhoso. | Open Subtitles | وقد كان الأمر عظيما |