"e teríamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسيكون لدينا
        
    • وسنضطر
        
    • وكنا سنفعل
        
    E teríamos uma bela catedral para admirar, e pratos melhores! Open Subtitles وسيكون لدينا كنائس مميزه تنظر إليها, ولن تتسبب بكس الظهور
    O Banco Mundial estima que, se tivermos uma epidemia de gripe em todo o mundo, a saúde global diminuirá em mais de três biliões de dólares E teríamos milhões e milhões de mortes. TED يقدر البنك الدولي أنه إذا كان لدينا وباء إنفلونزا في جميع أنحاء العالم، فإن الثروة العالمية ستنخفض بأكثر من ثلاثة تريليونات دولار وسيكون لدينا الملايين والملايين من الوفيات.
    E teríamos um novo começo juntas. Open Subtitles وسيكون لدينا بداية جديدة معاً
    A guerra vai rebentar E teríamos de deixar a universidade. Guerra! Open Subtitles ستندلع الحرب في أي وقت وسنضطر لتركها على أية حال
    Podíamos tentar salvá-lo, mas seria dispendioso, difícil, E teríamos de mandar pedir instrumentos minúsculos. Open Subtitles يمكننا محاولة انقاذه ولكن سيكون الأمر مكلفاً وصعباً وسنضطر أن نرسل في طلب بعض المعدات الخاصة والصغيرة للغاية.
    E teríamos se não tivesse jogado de juiz, júri e carrasco com o meu artigo. Open Subtitles وكنا سنفعل لو لم تتتصرفي كقاضٍ، هيئة محلفين وجلاد بمقالتي
    E teríamos acreditado se ela não fosse chamada para trabalhar. Open Subtitles وكنا سنفعل إن لم نستدعى للعمل
    E teríamos de fazer tudo de novo se saíssemos. Open Subtitles وسنضطر إلى إعادة الكره إن غادرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more