Pára de amuar e tira esse chapéu ridículo. | Open Subtitles | الآن، توقف عن التعبيس وانزع هذه القبعة الغبية |
Volta para o escritório e tira o alvo das setas da parede. | Open Subtitles | تحرك إلى المكتب وانزع لوحة التصويب تلك من حائطك! |
Lava a cara e tira a tua roupa toda que eu vou lá ter. | Open Subtitles | اذهب واغسل وجهك واخلع ملابسك وسألحق بك بعد ٥ دقاىق |
Ed, põe os pneus no Mustang e tira essa cobra peluda do banco de trás. | Open Subtitles | اد ، ضع العجلات على الـ موستانغ وأخرج تلك الأفعى المشعرة من المقعد الخلفي |
Anda mas é cá, e tira esta merda da minha loja. | Open Subtitles | علي، راي أنْزلُ هنا وأبعد هذا اللعنة اللعينة عن محلي |
Tira o bico do meu coração e tira as patas da minha porta! | Open Subtitles | ابعد منقارك عن قلبي وابتعد عن بابي |
- Deixe estar, Nora. Não. Vai ao armário e tira alguma roupa branca. | Open Subtitles | لا,لا,إذهبي الى أعلى الى حجرة الملابس,وخذي بعض الملابس |
Se tens um negócio a propor, então descobre o meu corpo e tira o punhal. | Open Subtitles | إن كان لديك عرض، فجدي جسدي وانزعي الخنجر. |
Travis, deixa-te de merdas e tira essa máscara idiota. | Open Subtitles | ترفس) اقطع هذا الشيئ اللعين) وانزع القناع السخيف |
e tira esses malditos óculos de sol! | Open Subtitles | وانزع هذه النظارة اللعينة |
e tira essa coisa. | Open Subtitles | وانزع هذه. |
Senta-te e tira os óculos. | Open Subtitles | أجلس واخلع تلك النظارات |
Pára de falar e tira as calças. | Open Subtitles | كفّ عن الكلام واخلع سروالك |
e tira o colete. Pareces o Aladino. | Open Subtitles | واخلع صدريتك تبدو كعلاء الدين |
Estou a fazer o meu trabalho. Vai de volta por aquele lado e tira a mulher. | Open Subtitles | إذهب للناحية الأخرى وأخرج المرأة من هناك، سأتفقد هذه الناحية |
Sou só um reboque! Depende de ti. Vai às boxes e tira toda a gente de lá. | Open Subtitles | الأمر موكل إليك إذهب للسباق وأخرج الجميع |
e tira essas salsichas , do meu relvado. | Open Subtitles | وأبعد هؤلاء النقانق بعيداً عن حديقتى |
Tira o bico do meu coração e tira as patas da minha porta. | Open Subtitles | ابعد منقارك عن قلبي وابتعد عن بابي |
Deixa-te ser levada em primeira classe até aos Alpes e tira um tempo para descobrir o que é que queres fazer a seguir. | Open Subtitles | سافري بالدرجة الأولى إلى "الألب" وخذي وقتك لمعرفة ماتريدين عمله تاليًا. |
Desliga o telefone e tira a bateria. Apanha-a e sai do apart. | Open Subtitles | اغلقي هاتفكِ المحمول وانزعي البطارية |
Julio, vai para o fim da fila e tira esse chapéu. | Open Subtitles | خوليو, أرجع الى نهاية الصف وأخلع هذه القبعة |
Faz-me um favor e tira os teus óculos. | Open Subtitles | أسديني معروف وإخلعي نظارتك |
Tem os documentos à mão e tira as joias. | Open Subtitles | إذاً ، جهزي هويتك الشخصية واخلعي كل مجوهراتك . |
e tira as suspeitas do Reed por ser o único sobrevivente. | Open Subtitles | وخلع الاشتباه عن " ريد " لكونه الناجي الوحيد |