"e todas as manhãs" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكل صباح
        
    • وفي كل صباح
        
    e todas as manhãs, ao acordares, continuarias a ser Beatrix Kiddo. Open Subtitles وكل صباح تستيقظين فيه فأنت لا تزالين بياتركس كيدو
    Porque todas as manhãs passas aqui, e todas as manhãs falo sobre o mesmo. Open Subtitles لأن كل صباح يمر عليك وكل صباح أتحدث حول نفس الشىء
    e todas as manhãs, depois de acordar, escrevia uma carta para a minha mulher e o meu filho. Open Subtitles وكل صباح بعد أن استيقظت، كتبت رسالة إلى زوجتي وابني
    Todas as manhãs, o trago ao pátio e, todas as manhãs, ele olha para tudo como se fosse a primeira vez. Open Subtitles في كلّ صباح أنزله إلى الساحة وفي كل صباح أراه ينظر إلى كل شيء فيها وكأنه يراه للمرة الأولى
    Lutámos juntos pela instalação do triturador de restos e todas as manhãs trocamos graçolas de natureza quase sexual. Open Subtitles وكافحنا جنباً إلى جنب لحل مشكلة التخلص من النفايات وفي كل صباح نقوم بتبادل المزحات حسنا ً ؟
    e todas as manhãs quando acordo, a primeira coisa que penso é em ti. Open Subtitles وكل صباح عندما استيقظ الشيء الاول الذي افكر فيه هو انتّ
    Todas as noites e todas as manhãs, Open Subtitles كل ليل وكل صباح
    e todas as manhãs como uma ameixa. Open Subtitles وكل صباح أتناول برقوقة.
    Durante 15 anos, ele limpava a estrada entre o México e o Arizona, e todas as manhãs ia à procura de pegadas na poeira. Open Subtitles كل ليلة لمدة 15 عاماً، كان يخرج ويمشـّط الطريق مابين (المكسيك) و (أريزونا) وكل صباح كان يخرج باحثاً عن آثار أقدام في التراب
    e todas as manhãs sentávamos sobre estes penhascos... para ver o Sol nascer sobre o mar. Open Subtitles وفي كل صباح كنا نجلس على تلك المنحدرات ونشاهد الشمس وهي ترتفع فوق البحر
    E, todas as manhãs, eu como a 20 metros do meu corpo em decomposição. Open Subtitles وفي كل صباح يا سمر أتناول الافطار على بعد 20 متر من جثتي المتعفنة
    e todas as manhãs, levanto-me e relembro-me de não dizer a coisa errada à pessoa errada. Open Subtitles وفي كل صباح أستيقظ، أذكر نفسي ألا أقول ما لا يلزم للشخص الخاطئ
    e todas as manhãs, sem exceção, eu aprecio a vida. TED وفي كل صباح اُقدر قيمة الحياة.
    Peguei um pouco de Selênio da fábrica e... Todas as manhãs, colocava um pouco no seu café. Open Subtitles أخذتُ بعض "السيلينيوم" من المصنع وفي كل صباح ، أضع قليلاً منه في قهوته
    e todas as manhãs ele queria ir ter com eles. Open Subtitles وفي كل صباح كان يريد أنْ يذهب معهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more